Strong's Lexicon sugkleió: To shut up, enclose, confine Original Word: συγκλείω Word Origin: From σύν (syn, "together") and κλείω (kleió, "to shut") Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of confinement or enclosure can be related to Hebrew words such as סָגַר (sagar, Strong's H5462), which means to shut, close, or confine. Usage: The verb "sugkleió" is used in the New Testament to convey the idea of enclosing or confining something or someone. It often implies a sense of being shut in or restricted, either physically or metaphorically. This term can be used to describe the act of confining people or things within a boundary or limit. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of confinement or enclosure was familiar in various contexts, such as imprisonment, the closing of city gates, or the sealing of documents. The metaphorical use of "sugkleió" in the New Testament reflects a theological understanding of being confined under sin or law, highlighting the need for divine intervention and redemption. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sun and kleió Definition to shut together, i.e. enclose NASB Translation enclosed (1), shut (3). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4788: συγκλείωσυγκλείω (T WH συνκλειω (cf. σύν, II. at the end)): 1 aorist συνεκλεισα; passive, present participle συγγ(῾συν(᾿κλειόμενος, Galatians 3:23 L T Tr WH; but R G ibid. perfect participle συγκεκλεισμενος; from Herodotus down; the Sept. chiefly for סָגַר and הִסְגִּיר, to shut up (Latinconcludo), i. e. a. to shut up together, enclose (so under the word σύν, II. 2; but others (e. g. Fritzsche as below Meyer on Galatians 3:22) would make the συν( always intensive, as in b.): a shoal of fishes in a net, Luke 5:6. b. to shup up on all sides, shut up completely; τινα εἰς τινα or τί, so to deliver one up to the power of a person or thing that he is completely shut in, as it were, without means of escape: τινα εἰς ἀπείθειαν, Romans 11:32 (εἰς ἀγῶνα, Polybius 3, 63, 3; εἰς τοιαύτην ἀμηχανιαν συγκλεισθεις Ἀντιγονος μετεμελετο, Diodorus 19, 19; οὐ συνέκλεισάς με εἰς χεῖρας ἐχθροῦ, Psalm 30:9 From sun and kleio; to shut together, i.e. Include or (figuratively) embrace in a common subjection to -- conclude, inclose, shut up. see GREEK sun see GREEK kleio Englishman's Concordance Luke 5:6 V-AIA-3PGRK: τοῦτο ποιήσαντες συνέκλεισαν πλῆθος ἰχθύων NAS: this, they enclosed a great KJV: done, they inclosed a great INT: this having done they enclosed a multitude of fishes Romans 11:32 V-AIA-3S Galatians 3:22 V-AIA-3S Galatians 3:23 V-PPM/P-NMP Strong's Greek 4788 |