Strong's Lexicon skirtaó: To leap, to jump, to exult Original Word: σκιρτάω Word Origin: Derived from a primary verb Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with similar expressions of joy or leaping is רָקַד (raqad), which means to skip or leap for joy. Usage: The Greek verb "skirtaó" primarily means to leap or jump, often conveying a sense of joy or exuberance. It is used in the New Testament to describe physical leaping as well as metaphorical expressions of joy and excitement. Cultural and Historical Background: In the ancient Greek world, physical expressions of joy, such as leaping or dancing, were common in both secular and religious contexts. Such actions were often associated with celebrations, victories, or divine encounters. In the Jewish tradition, leaping for joy was also a recognized expression of spiritual elation, as seen in various Old Testament passages. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom skairó (to skip) Definition to leap NASB Translation leap (1), leaped (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4640: σκιρτάωσκιρτάω, σκίρτω: 1 aorist ἐσκίρτησα; to leap: Luke 1:41, 44; Luke 6:23. (Genesis 25:22; Psalm 113:4, 6 Strong's Exhaustive Concordance leap for joy. Akin to skairo (to skip); to jump, i.e. Sympathetically move (as the quickening of a fetus) -- leap (for joy). Forms and Transliterations εσκιρτάτε εσκίρτησαν εσκιρτήσατε εσκίρτησε εσκιρτησεν ἐσκίρτησεν εσκίρτων σκιρτησατε σκιρτήσατε σκιρτήσετε eskirtesen eskirtēsen eskírtesen eskírtēsen skirtesate skirtēsate skirtḗsateLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Luke 1:41 V-AIA-3SGRK: ἡ Ἐλισάβετ ἐσκίρτησεν τὸ βρέφος NAS: the baby leaped in her womb; KJV: of Mary, the babe leaped in her INT: Elizabeth leaped the baby Luke 1:44 V-AIA-3S Luke 6:23 V-AMA-2P Strong's Greek 4640 |