Berean Strong's Lexicon homologia: Confession, profession, acknowledgment Original Word: ὁμολογία Word Origin: Derived from the Greek verb ὁμολογέω (homologeō), meaning "to confess" or "to agree." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "homologia," the concept of confession and profession can be related to Hebrew terms such as יָדָה (yadah, Strong's H3034), meaning "to give thanks" or "to confess," and נָדַר (nadar, Strong's H5087), meaning "to vow." Usage: In the New Testament, "homologia" primarily refers to the act of confessing or professing one's faith, particularly in the context of acknowledging Jesus Christ as Lord. It implies a public declaration of belief and allegiance, often in the face of opposition or persecution. The term can also encompass the idea of agreement or assent to a set of beliefs or truths. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, public declarations and oaths were common in legal and civic contexts. For early Christians, "homologia" took on a profound significance as believers were often required to publicly declare their faith in Christ, sometimes at great personal risk. This confession was not merely verbal but was expected to be reflected in one's life and actions. HELPS Word-studies Cognate: 3671 homología (from 3674 /homoú, "the same, together" and 3004 /légō, "speak to a conclusion, lay to rest") – properly, a conclusion embraced by common confession (profession, affirmation). 3671 /homología ("common confession") can refer to the collective agreement of Christians about what God loves and hates – and the courage to proclaim it! See also 3670 (homologéō). [The cognate verb, 3670 /homologéō, also means "to say the same thing about." 3671 (homologia) in classical Greek means, "an agreement, assent, compact (in the papyri, of a contract; Deiss., BS, 249), hence a confession" (Abbott-Smith).] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom homologeó Definition an agreement, confession NASB Translation confession (6). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3671: ὁμολογίαὁμολογία, ὁμολογίας, ἡ (ὁμολογέω, which see (cf. Winers Grammar, 35 (34))), in the N. T. profession (R. V. uniformly confession); a. subjectively: ἀρχιερέα τῆς ὁμολογίας ἡμῶν, i. e. whom we profess (to be ours), Hebrews 3:1 (but others refer this to b.). b. objectively, profession (confession) i. e. what one professes (confesses): Hebrews 4:14; 1 Timothy 6:12 (see ὁμολογέω, 3); 13 (see μαρτυρέω, a. p. 391a); τῆς ἐλπίδος, the substance of our profession, which we embrace with hope, Hebrews 10:23; εἰς τό εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ, relative to the gospel, 2 Corinthians 9:13 (translate, for the obedience ye render to what ye profess concerning the gospel; cf. ἡ εἰς τόν τοῦ Θεοῦ Χριστόν ὁμολογία, Justin Martyr, dialog contra Trypho, c. 47 — a construction occasioned perhaps by ἡ εἰς τόν Χριστόν πίστις, Colossians 2:5; (cf. Winers Grammar, 381 (357))). ((Herodotus, Plato, others.)) From the same as homologeo; acknowledgment -- con- (pro-)fession, professed. see GREEK homologeo Englishman's Concordance 2 Corinthians 9:13 N-GFSGRK: ὑποταγῇ τῆς ὁμολογίας ὑμῶν εἰς NAS: for [your] obedience to your confession of the gospel KJV: for your professed subjection unto INT: submission of the confession of you to 1 Timothy 6:12 N-AFS 1 Timothy 6:13 N-AFS Hebrews 3:1 N-GFS Hebrews 4:14 N-GFS Hebrews 10:23 N-AFS Strong's Greek 3671 |