Berean Strong's Lexicon metalémpsis: Participation, sharing, partaking Original Word: μετάλημψις Word Origin: Derived from the Greek verb μεταλαμβάνω (metalambanō), meaning "to partake" or "to share in." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of participation or sharing can be related to the Hebrew word חֶלֶק (cheleq, Strong's H2506), meaning "portion" or "share," which often denotes an inheritance or a part in something. Usage: The term "metalémpsis" refers to the act of partaking or sharing in something, often with a sense of fellowship or communion. In the New Testament context, it is used to describe the spiritual participation in the body and blood of Christ during the Lord's Supper, symbolizing unity with Christ and among believers. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, communal meals were significant social and religious events. The early Christian practice of the Lord's Supper, or Communion, was rooted in the Jewish Passover meal but took on new meaning as a remembrance of Christ's sacrifice. This act of "metalémpsis" was not merely a ritual but a profound expression of faith and community, reflecting the early church's emphasis on unity and shared life in Christ. HELPS Word-studies Cognate: 3336 metálēmpsis – an "aggressive" receiving which brings a certain result ("after-effect," used only in 1 Tim 4:3). See 3335 (metalambanō). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom metalambanó Definition taking, receiving, sharing NASB Translation shared (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3336: μετάληψιςμετάληψις (L T Tr WH μετάλημψις (see Mu)), μεταληψεως, ἡ (μεταλαμβάνω), a taking, participation, (Plato, Plutarch, others): of the use of food, εἰς μετάληψιν, to be taken or received, 1 Timothy 4:3. Strong's Exhaustive Concordance sharingFrom metalambano; participation -- taking. see GREEK metalambano Forms and Transliterations μεταλημψιν μετάλημψιν μετάληψιν metalempsin metalēmpsin metálempsin metálēmpsinLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |