Strong's Lexicon exanatelló: To spring up, to rise up, to grow up Original Word: ἐξανατέλλω Word Origin: From the Greek prefix ἐξ (ex, meaning "out of" or "from") and ἀνατέλλω (anatelló, meaning "to rise" or "to spring up"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of rising or springing up is צָמַח (tsamach, Strong's H6779), which also means "to sprout" or "to grow." Usage: The verb ἐξανατέλλω is used to describe the action of something rising or springing up, often in the context of plants or natural growth. It conveys the idea of emergence or coming forth, typically from the ground or a hidden state into visibility or prominence. Cultural and Historical Background: In the agrarian society of ancient Israel and the broader Greco-Roman world, the imagery of plants growing and rising was a common metaphor for life, prosperity, and divine blessing. The growth of plants from seeds was seen as a natural miracle, symbolizing new beginnings, hope, and the fulfillment of God's promises. This imagery would have resonated deeply with a culture that relied heavily on agriculture for sustenance and survival. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom ek and anatelló Definition to spring up NASB Translation sprang (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1816: ἐξανατέλλωἐξανατέλλω: 1 aorist ἐξανετειλα; 1. transitive, to make spring up, cause to shoot forth: Genesis 2:9, etc. 2. intransitive, to spring up: Matthew 13:5; Mark 4:5. (Rare in secular authors (cf. Winer's Grammar, 102 (97)).) From ek and anatello; to start up out of the ground, i.e. Germinate -- spring up. see GREEK ek see GREEK anatello Englishman's Concordance Matthew 13:5 V-AIA-3SGRK: καὶ εὐθέως ἐξανέτειλεν διὰ τὸ NAS: and immediately they sprang up, because KJV: forthwith they sprung up, because INT: and immediately they sprang up because of Mark 4:5 V-AIA-3S |