1764. enistémi
Strong's Lexicon
enistémi: To be present, to stand near, to be at hand

Original Word: ἐνίστημι
Part of Speech: Verb
Transliteration: enistémi
Pronunciation: en-IS-tay-mee
Phonetic Spelling: (en-is'-tay-mee)
Definition: To be present, to stand near, to be at hand
Meaning: I place in or upon; only in the intrans. tenses: I impend, am at hand, am present, threaten; as adj: present.

Word Origin: From the preposition ἐν (en, "in") and the verb ἵστημι (histemi, "to stand")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐνίστημι, the concept of "present" or "at hand" can be related to Hebrew terms like עַתָּה (attah, "now") or קָרוֹב (qarov, "near").

Usage: The Greek verb ἐνίστημι primarily means "to be present" or "to be at hand." It conveys the sense of something that is currently occurring or is imminent. In the New Testament, it is often used to describe present circumstances or events that are about to happen. The term can also imply urgency or immediacy, highlighting the proximity of an event or condition.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of time was often divided into the present, the past, and the future. The use of ἐνίστημι reflects a focus on the immediacy of the present moment or the nearness of an event. This perspective is consistent with the eschatological themes in the New Testament, where the present age is often contrasted with the age to come.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from en and histémi
Definition
to place in, to be at hand, perf. part. to be present
NASB Translation
come (2), present (3), things present (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1764: ἐνεστως

ἐνεστως, see ἐνίστημι.

STRONGS NT 1764: ἐνίστημιἐνίστημι: perfect ἐνέστηκα, participle ἐνεστηκώς (Hebrews 9:9), and by syncope ἐνεστως; future middle ἐνστήσομαι; to place in or among; to put in; in perfect, pluperfect, 2 aorist, and in middle (properly, as it were to stand in sight, stand near) to be upon, impend, threaten: 2 Thessalonians 2:2; future middle 2 Timothy 3:1. perfect participle close at hand, 1 Corinthians 7:26; as often in Greek writings (in the grammarians ἐνεστως namely, χρόνος is the present tense (cf. Philo de plant. Noë § 27 τριμερης χρόνος, ὅς εἰς τόν παρεληλυθότα καί ἐνεστῶτα καί μέλλοντα τέμνεσθαι πέφυκεν)), present: καιρός ἐνεστως, Hebrews 9:9; τά ἐνεστῶτα opposed to τά μέλλοντα, Romans 8:38; 1 Corinthians 3:22; ἐνεστως αἰών πονηρός in tacit contrast with τῷ μέλλοντι αἰῶνι, Galatians 1:4 (Basil., epistle 57 ad Melet (iii., p. 151 c., Benedict. edition) ὠφέλιμα διδαγματα ἐφοδια πρός τέ τόν ἐνεστῶτα αἰῶνα καί τόν μέλλοντα). (Many (so R. V.) would adopt the meaning present in 2 Thessalonians 2:2 and 1 Corinthians 7:26 also; but cf. Meyer on Galatians, the passage cited.)

Strong's Exhaustive Concordance
come, be at hand, be present.

From en and histemi; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant -- come, be at hand, present.

see GREEK en

see GREEK histemi

Forms and Transliterations
ενεστηκεν ενέστηκεν ἐνέστηκεν ενεστηκοτα ενεστηκότα ἐνεστηκότα ενεστωσαν ενεστώσαν ἐνεστῶσαν ενεστωτα ενεστώτα ἐνεστῶτα ενεστωτος ενεστώτος ἐνεστῶτος ενστησονται ενστήσονται ἐνστήσονται enesteken enestēken enésteken enéstēken enestekota enestekóta enestēkota enestēkóta enestosan enestôsan enestōsan enestō̂san enestota enestôta enestōta enestō̂ta enestotos enestôtos enestōtos enestō̂tos enstesontai enstēsontai enstḗsontai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 8:38 V-RPA-NNP
GRK: ἀρχαὶ οὔτε ἐνεστῶτα οὔτε μέλλοντα
NAS: nor things present, nor
KJV: nor things present, nor
INT: principalities nor things present nor things to be

1 Corinthians 3:22 V-RPA-NNP
GRK: θάνατος εἴτε ἐνεστῶτα εἴτε μέλλοντα
NAS: or things present or
KJV: or things present, or
INT: death or present things or coming things

1 Corinthians 7:26 V-RPA-AFS
GRK: διὰ τὴν ἐνεστῶσαν ἀνάγκην ὅτι
NAS: in view of the present distress,
KJV: for the present distress,
INT: because of the present necessity that

Galatians 1:4 V-RPA-GMS
GRK: αἰῶνος τοῦ ἐνεστῶτος πονηροῦ κατὰ
NAS: us from this present evil
KJV: us from this present evil world,
INT: age of the has come presently evil according to

2 Thessalonians 2:2 V-RIA-3S
GRK: ὡς ὅτι ἐνέστηκεν ἡ ἡμέρα
NAS: that the day of the Lord has come.
KJV: the day of Christ is at hand.
INT: as that is present the day

2 Timothy 3:1 V-FIM-3P
GRK: ἐσχάταις ἡμέραις ἐνστήσονται καιροὶ χαλεποί
NAS: difficult times will come.
KJV: perilous times shall come.
INT: [the] last days will be present times difficult

Hebrews 9:9 V-RPA-AMS
GRK: καιρὸν τὸν ἐνεστηκότα καθ' ἣν
NAS: [is] a symbol for the present time.
KJV: for the time then present, in which
INT: time present in which

Strong's Greek 1764
7 Occurrences


ἐνέστηκεν — 1 Occ.
ἐνεστηκότα — 1 Occ.
ἐνεστῶσαν — 1 Occ.
ἐνεστῶτα — 2 Occ.
ἐνεστῶτος — 1 Occ.
ἐνστήσονται — 1 Occ.

















1763
Top of Page
Top of Page