Strong's Lexicon diaprió: To saw asunder, to cut through, to be infuriated Original Word: διαπρίω HELPS Word-studies 1282 diapríō (from 1223 /diá, "through" and priō, "cut with a saw") – properly, cut all the way through; (figuratively) emotionally "sawn asunder," as when the heart is "ripped in two" ("cut to the quick") – i.e. when a person is "split down the center" (emotionally) when overcome with indignation (envy, outrage). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom dia and the same as prizó Definition to saw asunder, cut to the heart NASB Translation cut (1), cut to the quick (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1282: διαπρίωδιαπρίω: imperfect passive διεπριομην; to saw asuuder or in twain, to divide by a saw: 1 Chronicles 20:3; Plato, conv., p. 193 a.; Aristophanes eqq. 768, and elsewhere. Passive tropically, to be sawn through mentally, i. e. to be rent with vexation (A. V. cut to the heart), Acts 5:33; with the addition ταῖς καρδίαις αὐτῶν, Acts 7:54 (cf. Luke 2:35); μεγάλως ἐχαλεπαινον καί διεπρίοντο καθ' ἡμῶν, Eusebius, h. e. 5, 1, 6 (15, Heinich. edition; cf. Gataker, Advers. misc. col. 916 g.). Strong's Exhaustive Concordance cut to the heart. From dia and the base of prizo; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate -- cut (to the heart). see GREEK dia see GREEK prizo Forms and Transliterations διαπτώσει διαπτώσεως διάπτωσις διαρπαγή διαρπαγήν διεπριοντο διεπρίοντο διέπρισε dieprionto diepríontoLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Acts 5:33 V-IIM/P-3PGRK: δὲ ἀκούσαντες διεπρίοντο καὶ ἐβούλοντο NAS: But when they heard this, they were cut to the quick and intended KJV: they heard [that], they were cut [to the heart], and INT: and having heard they were cut [to the heart] and intended Acts 7:54 V-IIM/P-3P |