1283. diarpazó
Strong's Lexicon
diarpazó: To plunder, to seize thoroughly, to snatch away

Original Word: διαρπάζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: diarpazó
Pronunciation: dee-ar-pad'-zo
Phonetic Spelling: (dee-ar-pad'-zo)
Definition: To plunder, to seize thoroughly, to snatch away
Meaning: I plunder, rob thoroughly.

Word Origin: From the Greek prefix δια- (dia-, meaning "through" or "thoroughly") and ἁρπάζω (harpazó, meaning "to seize" or "to snatch").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of plundering or seizing is שָׁסָה (shasah), which means to plunder or spoil.

Usage: The verb διαρπάζω (diarpazó) conveys the action of seizing or plundering with force and thoroughness. It implies a complete and decisive action, often used in contexts of taking something by force or spoiling. In the New Testament, it is used to describe acts of plundering or taking away with authority or power.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of plundering was familiar in the context of warfare and conquest. Armies would often seize goods, property, and even people as part of their victory spoils. The term διαρπάζω would resonate with audiences familiar with the harsh realities of military campaigns and the subsequent redistribution of wealth and resources.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dia and harpazó
Definition
to plunder
NASB Translation
plunder (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1283: διαρπάζω

διαρπάζω: future διαρπάσω; 1 aorist (subjunctive 3 person singular διαρπάσῃ), infinitive διαρπάσαι; to plunder: Matthew 12:29{a} (where L T Tr WH ἁρπάσαι), 29^b (R T Tr WH); Mark 3:27. (From Homer down.)

Strong's Exhaustive Concordance
to plunder

From dia and harpazo; to seize asunder, i.e. Plunder -- spoil.

see GREEK dia

see GREEK harpazo

Forms and Transliterations
διαπαρατριβαί διαρπαγήσονται διαρπαζόμενος διαρπάζοντες διαρπαζόντων διαρπάζουσι διαρπασαι διαρπάσαι διαρπασάτωσαν διαρπασει διαρπάσει διαρπάσωμεν διαρπώνται διέρραγκα διήρπαζον διήρπασαν διηρπασμένη διηρπασμένοι διηρπασμένον διηρπασμένος diarpasai diarpásai diarpasei diarpásei
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 12:29 V-FIA-3S
GRK: οἰκίαν αὐτοῦ διαρπάσει
NAS: [man]? And then he will plunder his house.
KJV: house, and spoil his goods,
INT: house of him he will plunder

Mark 3:27 V-ANA
GRK: σκεύη αὐτοῦ διαρπάσαι ἐὰν μὴ
NAS: house and plunder his property
KJV: house, and spoil his
INT: goods of him to plunder if not

Mark 3:27 V-FIA-3S
GRK: οἰκίαν αὐτοῦ διαρπάσει
NAS: and then he will plunder his house.
KJV: and then he will spoil his house.
INT: house of him he will plunder

Strong's Greek 1283
3 Occurrences


διαρπάσαι — 1 Occ.
διαρπάσει — 2 Occ.















1282
Top of Page
Top of Page