Verse (Click for Chapter) New International Version Also make around it a rim a handbreadth wide and put a gold molding on the rim. New Living Translation Decorate it with a 3-inch border all around, and run a gold molding along the border. English Standard Version And you shall make a rim around it a handbreadth wide, and a molding of gold around the rim. Berean Standard Bible And make a rim around it a handbreadth wide and put a gold molding on the rim. King James Bible And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. New King James Version You shall make for it a frame of a handbreadth all around, and you shall make a gold molding for the frame all around. New American Standard Bible And you shall make for it a rim of a hand width around it; and you shall make a gold border for the rim around it. NASB 1995 “You shall make for it a rim of a handbreadth around it; and you shall make a gold border for the rim around it. NASB 1977 “And you shall make for it a rim of a handbreadth around it; and you shall make a gold border for the rim around it. Legacy Standard Bible You shall make for it a rim of a handbreadth around it; and you shall make a gold border for the rim around it. Amplified Bible You shall make a rim of a hand width around it; you shall make a gold border for the rim around it. Christian Standard Bible Make a three-inch frame all around it and make a gold molding for it all around its frame. Holman Christian Standard Bible Make a three-inch frame all around it and make a gold molding for it all around its frame. American Standard Version And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about; and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. Aramaic Bible in Plain English And make for it a rim that may be a handbreadth high encircling and make a crown of gold encircling on the rim. Brenton Septuagint Translation And thou shalt make a twisted wreath for the crown round about. Douay-Rheims Bible And to the ledge itself a polished crown, four inches high: and over the same another little golden crown. English Revised Version And thou shalt make unto it a border of an handbreadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. GOD'S WORD® Translation Make a rim three inches wide around it, and put a gold molding around the rim. Good News Translation Make a rim 3 inches wide around it and a gold border around the rim. International Standard Version You are to make a rim one handbreadth in width around it, and you are to make a gold molding around the rim. JPS Tanakh 1917 And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. Literal Standard Version and have made a border of a handbreadth for it all around, and have made a crown of gold for its border all around. Majority Standard Bible And make a rim around it a handbreadth wide and put a gold molding on the rim. New American Bible Make a frame for it, a handbreadth high, and make a molding of gold around the frame. NET Bible You are to make a surrounding frame for it about three inches broad, and you are to make a surrounding border of gold for its frame. New Revised Standard Version You shall make around it a rim a handbreadth wide, and a molding of gold around the rim. New Heart English Bible You shall make a rim of a handbreadth around it. You shall make a golden molding on its rim around it. Webster's Bible Translation And thou shalt make to it a border of an hand-breadth around it, and thou shalt make a golden crown to its border around it. World English Bible You shall make a rim of a hand width around it. You shall make a golden molding on its rim around it. Young's Literal Translation and hast made for it a border of a handbreadth round about, and hast made a crown of gold to its border round about. Additional Translations ... Audio Bible Context The Table of Showbread…24Overlay it with pure gold and make a gold molding around it. 25And make a rim around it a handbreadth wide and put a gold molding on the rim. 26Make four gold rings for the table and fasten them to the four corners at its four legs.… Cross References Exodus 25:24 Overlay it with pure gold and make a gold molding around it. Exodus 25:26 Make four gold rings for the table and fasten them to the four corners at its four legs. Exodus 37:12 And he made a rim around it a handbreadth wide and put a gold molding on the rim. 2 Chronicles 4:5 It was a handbreadth thick, and its rim was fashioned like the brim of a cup, like a lily blossom. It could hold three thousand baths. Ezekiel 43:13 These are the measurements of the altar in long cubits (a cubit and a handbreadth): Its gutter shall be a cubit deep and a cubit wide, with a rim of one span around its edge. And this is the height of the altar: Treasury of Scripture And you shall make to it a border of an hand breadth round about, and you shall make a golden crown to the border thereof round about. a golden crown to the border Exodus 30:3 And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about. Exodus 37:2 And he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about. Jump to Previous Border Breadth Crown Edge Frame Gold Golden Hand Handbreadth Hand-Breadth Margin Molding Rim Round Thereof WideJump to Next Border Breadth Crown Edge Frame Gold Golden Hand Handbreadth Hand-Breadth Margin Molding Rim Round Thereof WideExodus 25 1. What the Israelites were to offer for the building of the tabernacle10. The dimensions of the ark 17. The mercy seat, with the cherubim 23. The table of show bread, with the furniture thereof 31. The golden candlestick, with the instruments thereof (25) A border of a hand-breadth.--Rather, a band, or framing. The representation of the table of shewbread on the Arch of Titus at Rome gives the best idea of this "band" or framing. It was a flat bar about midway between the top of the table and its feet, connecting the four legs together, and so keeping them in place. Its "golden crown," or "edging," can have been only for ornament.Verse 25. - A border of a hand-breadth. Rather "a band" or "framing." This seems to have been a broad flat bar, placed about hallway down the legs, uniting them and holding them together. It was represented in the sculpture of the table which adorned the Arch of Titus. (See the Speaker's Commentary, vol. 1. p. 363.) A golden crown to the border - i.e., an edging at the top of the bar, which could be only for ornament. Parallel Commentaries ... Hebrew Also makeוְעָשִׂ֨יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make a rim מִסְגֶּ֛רֶת (mis·ge·reṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 4526: Something enclosing, a margin, a stronghold around it סָבִ֑יב (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around a handbreadth in width, טֹ֖פַח (ṭō·p̄aḥ) Noun - masculine singular Strong's 2948: A spread of the hand, a palm-breadth, a corbel and put וְעָשִׂ֧יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make a gold זָהָ֛ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky molding זֵר־ (zêr-) Noun - masculine singular construct Strong's 2213: A chaplet, a border moulding on סָבִֽיב׃ (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around the rim. לְמִסְגַּרְתּ֖וֹ (lə·mis·gar·tōw) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 4526: Something enclosing, a margin, a stronghold Links Exodus 25:25 NIVExodus 25:25 NLT Exodus 25:25 ESV Exodus 25:25 NASB Exodus 25:25 KJV Exodus 25:25 BibleApps.com Exodus 25:25 Biblia Paralela Exodus 25:25 Chinese Bible Exodus 25:25 French Bible Exodus 25:25 Catholic Bible OT Law: Exodus 25:25 You shall make a rim (Exo. Ex) |