Jeremiah 19:4
Context
4“Because they have forsaken Me and have made this an alien place and have burned sacrifices in it to other gods, that neither they nor their forefathers nor the kings of Judah had ever known, and because they have filled this place with the blood of the innocent 5and have built the high places of Baal to burn their sons in the fire as burnt offerings to Baal, a thing which I never commanded or spoke of, nor did it ever enter My mind; 6therefore, behold, days are coming,” declares the LORD, “when this place will no longer be called Topheth or the valley of Ben-hinnom, but rather the valley of Slaughter. 7“I will make void the counsel of Judah and Jerusalem in this place, and I will cause them to fall by the sword before their enemies and by the hand of those who seek their life; and I will give over their carcasses as food for the birds of the sky and the beasts of the earth. 8“I will also make this city a desolation and an object of hissing; everyone who passes by it will be astonished and hiss because of all its disasters. 9“I will make them eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they will eat one another’s flesh in the siege and in the distress with which their enemies and those who seek their life will distress them.”’

      10“Then you are to break the jar in the sight of the men who accompany you 11and say to them, ‘Thus says the LORD of hosts, “Just so will I break this people and this city, even as one breaks a potter’s vessel, which cannot again be repaired; and they will bury in Topheth because there is no other place for burial. 12“This is how I will treat this place and its inhabitants,” declares the LORD, “so as to make this city like Topheth. 13“The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled like the place Topheth, because of all the houses on whose rooftops they burned sacrifices to all the heavenly host and poured out drink offerings to other gods.”’”

      14Then Jeremiah came from Topheth, where the LORD had sent him to prophesy; and he stood in the court of the LORD’S house and said to all the people: 15“Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, ‘Behold, I am about to bring on this city and all its towns the entire calamity that I have declared against it, because they have stiffened their necks so as not to heed My words.’”



NASB ©1995

Parallel Verses
American Standard Version
Because they have forsaken me, and have estranged this place, and have burned incense in it unto other gods, that they knew not, they and their fathers and the kings of Judah; and have filled this place with the blood of innocents,

Douay-Rheims Bible
Because they have forsaken me, and have profaned this place: and have sacrificed therein to strange gods, whom neither they nor their fathers knew, nor the kings of Juda: and they have filled this place with the blood of innocents.

Darby Bible Translation
because they have forsaken me, and have estranged this place from me, and have burned incense in it unto other gods, whom neither they nor their fathers have known, nor the kings of Judah; and have filled this place with the blood of innocents;

English Revised Version
Because they have forsaken me, and have estranged this place, and have burned incense in it unto other gods, whom they knew not, they and their fathers and the kings of Judah; and have filled this place with the blood of innocents;

Webster's Bible Translation
Because they have forsaken me, and have estranged this place, and have burned incense in it to other gods, whom neither they nor their fathers have known, nor the kings of Judah, and have filled this place with the blood of innocents;

World English Bible
Because they have forsaken me, and have estranged this place, and have burned incense in it to other gods, that they didn't know, they and their fathers and the kings of Judah; and have filled this place with the blood of innocents,

Young's Literal Translation
because that they have forsaken Me, and make known this place, and make perfume in it to other gods, that they knew not, they and their fathers, and the kings of Judah, and they have filled this place with innocent blood,
Library
The Valley of Hinnom.
A great part of the valley of Kedron was called also the 'Valley of Hinnom.' Jeremiah, going forth into the valley of Hinnom, went out by the gate "Hacharsith, the Sun-gate," Jeremiah 19:2; that is, the Rabbins and others being interpreters, 'by the East-gate.' For thence was the beginning of the valley of Hinnom, which, after some space, bending itself westward, ran out along the south side of the city. There is no need to repeat those very many things, which are related of this place in the Old
John Lightfoot—From the Talmud and Hebraica

The Section Chap. I. -iii.
The question which here above all engages our attention, and requires to be answered, is this: Whether that which is reported in these chapters did, or did not, actually and outwardly take place. The history of the inquiries connected with this question is found most fully in Marckius's "Diatribe de uxore fornicationum," Leyden, 1696, reprinted in the Commentary on the Minor Prophets by the same author. The various views may be divided into three classes. 1. It is maintained by very many interpreters,
Ernst Wilhelm Hengstenberg—Christology of the Old Testament

On Earthly Things
The earth is man himself; in the gospel: another has fallen into the good earth. The same in a bad part about the sinner: you devour the earth all the days of your life. [Mark 4:18; Genesis 3:14] The dry lands are the flesh of a fruitless man; in Ecclesiastes, to work in a dry land with evil and sorrow. [Ecclesiastes 37:3] The dust is a sinner or the vanity of the flesh; in the psalm: like the dust, which the wind blows about. [Ps. 1:4 Vulgate] The mud is the gluttony of sinners; in the psalm: tear
St. Eucherius of Lyons—The Formulae of St. Eucherius of Lyons

Jeremiah
The interest of the book of Jeremiah is unique. On the one hand, it is our most reliable and elaborate source for the long period of history which it covers; on the other, it presents us with prophecy in its most intensely human phase, manifesting itself through a strangely attractive personality that was subject to like doubts and passions with ourselves. At his call, in 626 B.C., he was young and inexperienced, i. 6, so that he cannot have been born earlier than 650. The political and religious
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Links
Jeremiah 19:4 NIVJeremiah 19:4 NLTJeremiah 19:4 ESVJeremiah 19:4 NASBJeremiah 19:4 KJVJeremiah 19:4 Bible AppsJeremiah 19:4 ParallelBible Hub
Jeremiah 19:3
Top of Page
Top of Page