Psalm 119:121
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
AIN.

Psalm 119:121-124. I have done judgment and justice — That is, just judgment, Ecclesiastes 5:7, namely, toward mine oppressors, whom I have no way injured. Be surety for thy servant for good — For my safety and comfort. Do thou undertake and plead my cause against all my enemies, as a surety rescues the poor persecuted debtor from the hands of a severe creditor. Mine eyes fail, &c., for the word of thy righteousness — For the performance of thy righteous, or faithful, or merciful word, or promise. Deal, &c., according to thy mercy — Not according to strict justice, nor according to my sins.

119:121-128 Happy is the man, who, acting upon gospel principles, does justice to all around. Christ our Surety, having paid our debt and ransom, secures all the blessings of salvation to every true believer. The psalmist expects the word of God's righteousness, and no other salvation than what is secured by that word, which cannot fall to the ground. We deserve no favour form God; we are most easy when we cast ourselves upon God's mercy, and refer ourselves to it. If any man resolve to do God's will as his servant, he shall be made to know his testimonies. We must do what we can for the support of religion, and, after all, must beg of God to take the work into his own hands. It is hypocrisy to say we love God's commandments more than our worldly interests. The way of sin is a false way, being directly contrary to God's precepts, which are right: those that love and esteem God's law, hate sin, and will not be reconciled to it.I have done judgment and justice - This commences a new division of the psalm, indicated by the Hebrew letter Ayin (ע ‛) - a letter which cannot well be represented in the English alphabet, as there is, in fact, no letter in our language exactly corresponding with it. It would be best represented probably by what are called "breathings" in Greek. The meaning of the first part of this verse is, "I have led a righteous and upright life." It is equivalent to saying that he had kept the law of God, or had made that the rule of his conduct.

Leave me not to mine oppressors - To the people who would do me wrong; who seek my hurt. He urged this on the ground that he had been obedient to the divine law, and might, therefore, with propriety, make this request, or might claim the divine protection. Man has no merit of his own, and no claim on God; but when he is his true friend, it is not improper to expect that he will interpose in his behalf; nor is it improper to present this in the form of a prayer. Our loving God, and serving him, though it is done imperfectly, is, in fact, a reason why he should and will interpose in our behalf.

AIN. (Ps 119:121-128).

121-126. On the grounds of his integrity, desire for God's word, and covenant relation to Him, the servant of God may plead for His protecting care against the wicked, gracious guidance to the knowledge of truth, and His effective vindication of the righteous and their cause, which is also His own.

121 I have done judgment and justice - leave me not to mine oppressors.

122 Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.

123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.

124 Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.

125 I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.

126 It is time for thee, Lord, to work - for they have made void thy law.

127 Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.

128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

Psalm 119:121

"I have done judgment and justice." This was a great thing for an Eastern ruler to say at any time, for these despots mostly cared more for gain than justice. Some of them altogether neglected their duty, and would not even do judgment at all, preferring their pleasures to their duties; and many more of them sold their judgments to the highest bidders by taking bribes, or regarding the persons of men. Some rulers gave neither judgment nor justice, others gave judgment without justice, but David gave judgment and justice, and saw that his sentences were carried out. He could claim before the Lord that he had dealt out even-handed justice, and was doing so still. On this fact he founded a plea with which he backed the prayer - "Leave me not to mine oppressors." He who, as far as his power goes, has been doing right, may hope to be delivered from his superiors when attempts are made by them to do him wrong. If I will not oppress others, I may hopefully pray that others may not oppress me. A course of upright conduct is one which gives us boldness in appealing to the Great Judge for deliverance from the injustice of others. Nor is this kind of pleading to be censured as self-righteous: when we are dealing with God as to our shortcomings, we use a very different tone from that with which we face the censures of our fellow-men; when they are in the question, and we are guiltless towards them, we are justified in pleading our innocence.

Psalm 119:122

"Be surety for thy servant for good." Answer for me. Do not leave thy poor servant to die by the hand of his enemy and thine. Take up my interests and weave them with thine own, and stand for me. As my Master, undertake thy servants' cause, and represent me before the faces of haughty men till they see what an august ally I have in the Lord my God.

"Let not the proud oppress me." Thine interposition will answer the purpose of my rescue, when the proud see that thou art my advocate they will hide their heads. We should have been crushed beneath our proud adversary the devil if our Lord Jesus had not stood between us and the accuser, and become a surety for us. It is by his suretiship that we escape like a bird from the snare of the fowler. What a blessing to be able to leave our matters in our Surety's hands, knowing that all will be well, since he has an answer for every accuser, a rebuke for every reviler.

Good men dread oppression, for it makes even a wise man mad, and they send up their cries to heaven for deliverance; nor shall they cry in vain, for the Lord will undertake the cause of his servants, and fight their battles against the proud. The word "servant" is wisely used as a plea for favour for himself, and the word "proud" as an argument against his enemies. It seems to be inevitable that proud men should become oppressors, and that they should take most delight in oppressing really gracious men.

continued...

AIN

Ver. 121. Judgment and justice, i.e. just judgment, as Ecclesiastes 5:8, to wit, towards mine oppressors, whom I have no way injured.

AIN.--The Sixteenth Part.

AIN. I have done judgment and justice,.... As king of Israel; which is the character given of him, 2 Samuel 8:15; and in which he was a type of Christ, Jeremiah 23:5; and as a private person; which is everyone's duty, and every good man especially will be desirous of performing it: it is not indeed perfectly done by any, and therefore not to be trusted to; nor was it so done by David; nor did he place his confidence in it; nor did he say this in a boasting way, but in defence of himself and his innocence against those who oppressed him with their calumnies, as appears from the next clause. The Syriac version takes it to be an address to God, and as describing him, "O thou that doest judgment and justice!" to whom the following petition is directed:

leave me not to mine oppressors; David had his oppressors, as all good men have, and power was on their side; but they could do no more, nor further exercise it, than as they were permitted by the Lord; for they had no power but what was given them from above; and he applies to God, and not men, for relief; and deprecates being given up to them, and left in their hands.

I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
121. Conscious of his own rectitude the Psalmist prays that he may not be abandoned to the will of his oppressors. His conduct corresponds to the character of God. Cp. Psalm 33:5; Psalm 89:14.

121–128. Ayin. It is time for Jehovah to interpose on behalf of His servant, but the faithlessness of men only confirms his love for the law.

Verse 121. - I have done judgment and justice (comp. vers. 30, 31, 55, 56, etc). Leave me not to mine oppressors; rather, thou wilt not leave me to mine oppressors. The nexus of the thought seems to be, "As I have not oppressed any, so wilt thou not suffer me to be crushed by oppression." Psalm 119:121The eightfold Ajin. In the present time of apostasy and persecution he keeps all the more strictly to the direction of the divine word, and commends himself to the protection and teaching of God. In the consciousness of his godly behaviour (elsewhere always צדק וּמשׁפּט, here in one instance משׁפט וצדק) the poet hopes that God will surely not (בּל) leave him to the arbitrary disposal of his oppressors. This hope does not, however, raise him above the necessity and duty of constant prayer that Jahve would place Himself between him and his enemies. ערב seq. acc. signifies to stand in any one's place as furnishing a guarantee, and in general as a mediator, Job 17:3; Isaiah 38:14; לטוב similar to לטובה, Psalm 86:17, Nehemiah 5:19 : in my behalf, for my real advantage. The expression of longing after redemption in Psalm 119:123 sounds like Psalm 119:81. "The word of Thy righteousness" is the promise which proceeds from God's "righteousness," and as surely as He is "righteous" cannot remain unfulfilled. The one chief petition of the poet, however, to which he comes back in Psalm 119:124., has reference to the ever deeper knowledge of the word of God; for this knowledge is in itself at once life and blessedness, and the present calls most urgently for it. For the great multitude (which is the subject to הפרוּ) practically and fundamentally break God's law; it is therefore time to act for Jahve (עשׂה ל as in Genesis 30:30, Isaiah 64:4, Ezekiel 29:20), and just in order to this there is need of well-grounded, reliable knowledge. Therefore the poet attaches himself with all his love to God's commandments; to him they are above gold and fine gold (Psalm 19:11), which he might perhaps gain by a disavowal of them. Therefore he is as strict as he possibly can be with God's word, inasmuch as he acknowledges and observes all precepts of all things (כּל־פּקּוּדי כל), i.e., all divine precepts, let them have reference to whatsoever they will, as ישׁרים, right (ישּׁר, to declare both in avowal and deed to be right); and every false (lying) tendency, all pseudo-Judaism, he hates. It is true Psalm 119:126 may be also explained: it is time that Jahve should act, i.e., interpose judicially; but this thought is foreign to the context, and affords no equally close union for על־כן; moreover it ought then to have been accented עת לעשׂות ליהוה. On כּל־פּקּוּדי כל, "all commands of every purport," cf. Isaiah 29:11, and more as to form, Numbers 8:16; Ezekiel 44:30.

The expression is purposely thus heightened; and the correction כל־פקודיך (Ewald, Olshausen, and Hupfeld) is also superfluous, because the reference of what is said to the God of revelation is self-evident in this connection.

Links
Psalm 119:121 Interlinear
Psalm 119:121 Parallel Texts


Psalm 119:121 NIV
Psalm 119:121 NLT
Psalm 119:121 ESV
Psalm 119:121 NASB
Psalm 119:121 KJV

Psalm 119:121 Bible Apps
Psalm 119:121 Parallel
Psalm 119:121 Biblia Paralela
Psalm 119:121 Chinese Bible
Psalm 119:121 French Bible
Psalm 119:121 German Bible

Bible Hub














Psalm 119:120
Top of Page
Top of Page