And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm. Jump to: Alford • Barnes • Bengel • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Exp Grk • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • ICC • JFB • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Meyer • Parker • PNT • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • VWS • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (24) Master, master.—We note another characteristic feature of Luke’s phraseology. The Greek word (epistatès) which he, and he only, uses in the New Testament, is his equivalent, here and elsewhere, for the “Rabbi” or “Master” (didaskalos), in the sense of “teacher,” which we find in the other Gospels. St. Luke uses this word also, but apparently only in connection with our Lord’s actual work as a teacher, and adopts epistatès (literally, the head or president of a company, but sometimes used also of the head-master of a school or gymnasium) for other occasions. It was, as this fact implies, the more classical word of the two.The raging of the water.—Literally, the wave or billow of the water. The term is peculiar to St. Luke’s Gospel. 8:22-40 Those that put to sea in a calm, even at Christ's word, must yet prepare for a storm, and for great peril in that storm. There is no relief for souls under a sense of guilt, and fear of wrath, but to go to Christ, and call him Master, and say, I am undone, if thou dost not help me. When our dangers are over, it becomes us to take to ourselves the shame of our own fears, and to give Christ the glory of our deliverance. We may learn much out of this history concerning the world of infernal, malignant spirits, which though not working now exactly in the same way as then, yet all must at all times carefully guard against. And these malignant spirits are very numerous. They have enmity to man and all his comforts. Those under Christ's government are sweetly led with the bands of love; those under the devil's government are furiously driven. Oh what a comfort it is to the believer, that all the powers of darkness are under the control of the Lord Jesus! It is a miracle of mercy, if those whom Satan possesses, are not brought to destruction and eternal ruin. Christ will not stay with those who slight him; perhaps he may no more return to them, while others are waiting for him, and glad to receive him.See this passage explained in the Matthew 8:23-34 notes, and Mark 5:1-20 notes. 23. filled—literally, "were getting filled," that is, those who sailed; meaning that their ship was so. See Poole on "Luke 8:22"And they came to him, and awoke him,.... That is, the disciples came from some part of the ship, to the hinder part of it, where Christ was asleep; and by their shrieks and cries, and repeated vociferations, awaked him out of sleep: saying, Master, Master, we perish. The Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions, only read "master", without a repetition of the word, as in Matthew and Mark; but the Syriac and Persic versions repeat it, and render the words, "our master, our master"; See Gill on Matthew 8:25. Then he rose, and rebuked the wind, and the raging of the water, and they ceased, and there was a calm; See Gill on Matthew 8:26. And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) Luke 8:24. ἐπιστάτα: Lk.’s word for master, answering to διδάσκαλε, Mk., and κύριε, Mt.—τῷ κλύδωνι τοῦ ὕδατος, the surge of the water.24. we perish] Rather, we are perishing! “Lord! save! we are perishing,’ Matthew 8:25. “Rabbi, carest thou not that we are perishing?” Mark 4:38. The peril was evidently most imminent. Then he rose] Rather, But He, being roused from sleep. rebuked the wind] speaking to the wind and the billows of the water as though they were living powers (Psalm 106:9, “He rebuked the Red Sea also”), or to the evil powers which may be conceived to wield them to the danger of mankind. St Mark alone preserves the two words uttered “Hush! be stilled!” the first to silence the roar, the second the tumult. St Matthew tells us that He quietly uttered ‘Why are ye cowards, ye of little faith?’ and then, having stilled the tumult of their minds, rose and stilled the tempest. Where is your faith?] “They had some faith, but it was not ready at hand.” Bengel. Luke 8:24. Ἐπιστάτα, ἐπιστάτα, Master, Master) An Epizeuxis [a repetition of the same word in the same sentence to give force. Append.] answering to the feeling of the moment. Luke 8:24Master See on Luke 5:5. Rebuked Compare the more detailed narrative of Mark 4:39, and see notes there. Wyc., blamed. The raging (κλύδωνι) See on James 1:6. Arose (διεγερθεὶς) Wrong. It is the word used just before, awoke. Lit., having been thoroughly awakened. Rev., correctly, he awoke. Luke is especially fond of compounds with διά. A calm Matthew and Mark have "a great calm." Links Luke 8:24 InterlinearLuke 8:24 Parallel Texts Luke 8:24 NIV Luke 8:24 NLT Luke 8:24 ESV Luke 8:24 NASB Luke 8:24 KJV Luke 8:24 Bible Apps Luke 8:24 Parallel Luke 8:24 Biblia Paralela Luke 8:24 Chinese Bible Luke 8:24 French Bible Luke 8:24 German Bible Bible Hub |