And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadrezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and pitched against it, and built forts against it round about. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) 52:1-11 This fruit of sin we should pray against above any thing; Cast me not away from thy presence, Ps 51:11. None are cast out of God's presence but those who by sin have first thrown themselves out. Zedekiah's flight was in vain, for there is no escaping the judgments of God; they come upon the sinner, and overtake him, let him flee where he will.It - i. e., Zedekiah's evil doing.Presence, that Zedekiah - Or, punctuate; "presence. And Zedekiah" etc. 4. forts—rather, towers of wood [Kimchi], for watching the movements of the besieged from the height and annoying them with missiles. No text from Poole on this verse.And it came to pass in the ninth year of his reign,.... Of Zedekiah's reign: in the tenth month, in the tenth day of the month; the month Tebet, which answers to part of December and part of January; hence the fast of the tenth month, on account of the siege of Jerusalem, Zechariah 8:19; that Nebuchadrezzar king of Babylon came, he, and all his army, against Jerusalem; from whence it appears that he came in person with his army at first to Jerusalem; but, during the siege, or some part of it, retired to Riblah; perhaps upon the news of the king of Egypt's coming to the assistance of the Jews: and pitched against it; or encamped against it: and built forts against it round about; wooden towers, as Jarchi and Kimchi explain it; from whence they could shoot their arrows and cast their stones. And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadrezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and pitched against it, and built forts against it round about.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 4. in the tenth month] Cp. Zechariah 8:19 for the memorial fast.Nebuchadrezzar] the more accurate form of the name. See on ch. Jeremiah 21:2. forts] some kind of bulwarks, or siege-wall. Jeremiah 52:4Fate of King Zedekiah at the taking of Jerusalem; cf. 2 Kings 24:18; 2 Kings 25:7, and Jeremiah 39:1-7. The statements regarding Zedekiah's ascension and his government, Jeremiah 52:1-3, agree word for word with 2 Kings 24:18-20, even to the variation השׁליכו, Jeremiah 52:3, for השׁליכו (Kings). The length of the siege of Jerusalem, Jeremiah 52:4-7, and the flight, capture, and condemnation of King Zedekiah and the princes of Judah, Jeremiah 52:7-11, not only agrees with 2 Kings 25:1-7, but also with Jeremiah 39:1-7, where it is merely the forcible entrance into the city by the Chaldeans that receives special detail; see on Jeremiah 39:3. The variation ויּחנוּ, Jeremiah 52:4, instead of ויּחן (2 Kings 25:1), does not affect the sense. As to the account given of the flight, capture, and condemnation of the king, both Jeremiah 39 and 2 Kings mit the notices given in Jeremiah 52:10, "and also all the princes of Judah he caused to be slain (i.e., executed) at Riblah," and in Jeremiah 52:11, "and he put him in the prison-house till the day of his death." בּית־הפּקדּות has been rendered οἰκία μυλῶνος by the lxx; on this fact Hitzig bases the opinion that the Hebrew words signify "the house of punishment," or "the house of correction," in which Zedekiah was obliged to turn the mill like other culprits, and as Samson was once obliged to do (Judges 16:21). But this meaning of the words cannot be substantiated. פּקדּה means "oversight, mustering, or visitation (Heimsuchung), or vengeance," e.g., Isaiah 10:3, but not punishment (Strafe), and the plural, "watches" (Ezekiel 9:1) and "custody," Ezekiel 54:11; hence the expression used here signifies "the house of custody," or "the house of the watches." The translation of the lxx can decide nothing against this, because their interpretation is based upon traditions which are themselves unfounded. Regarding this, Ewald well remarks (History of the People of Israel, iii. p. 748 of 2nd:ed.): "That Zedekiah must have laboured at the mill, as is mentioned in later chronicles (see Aug. Mai, Scriptorum veterum nova collectio, t. i. P. 2, p. 6; cf. Chr. Sam. Ch. xlv.), is probably a mere inference from Lamentations 5:13." Links Jeremiah 52:4 InterlinearJeremiah 52:4 Parallel Texts Jeremiah 52:4 NIV Jeremiah 52:4 NLT Jeremiah 52:4 ESV Jeremiah 52:4 NASB Jeremiah 52:4 KJV Jeremiah 52:4 Bible Apps Jeremiah 52:4 Parallel Jeremiah 52:4 Biblia Paralela Jeremiah 52:4 Chinese Bible Jeremiah 52:4 French Bible Jeremiah 52:4 German Bible Bible Hub |