And in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, the city was broken up. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) 39:1-10 Jerusalem was so strong, that the inhabitants believed the enemy could never enter it. But sin provoked God to withdraw his protection, and then it was as weak as other cities. Zedekiah had his eyes put out; so he was condemned to darkness who had shut his eyes against the clear light of God's word. Those who will not believe God's words, will be convinced by the event. Observe the wonderful changes of Providence, how uncertain are earthly possessions; and see the just dealings of Providence: but whether the Lord makes men poor or rich, nothing will profit them while they cleave to their sins."The Capture of Jerusalem" - The majority of the particulars given in Jeremiah 39:1-14 occur again (marginal reference); and are by some regarded as an interpolation. The external evidence (that of the versions) is, however, in favor of their authenticity. Jeremiah 39:14 is to be reconciled with Jeremiah 40:1-4 by remembering that Gedaliah had left Jerusalem and gone to Mizpah Jeremiah 40:6, a city in the immediate neighborhood; and as he was not at home to protect the prophet, nothing is more probable than that Jeremiah in company with the main body of captives was brought to Ramah in chains. CHAPTER 39Jer 39:1-18. Jerusalem Taken. Zedekiah's Fate. Jeremiah Cared for. Ebed-melech Assured. This chapter consists of two parts: the first describes the capture of Jerusalem, the removal of the people to Babylon, and the fate of Zedekiah, and that of Jeremiah. The second tells of the assurance of safety to Ebed-melech. 1. ninth year … tenth month—and on the tenth day of it (Jer 52:4; 2Ki 25:1-4). From Jer 39:2, "eleventh year … fourth month … ninth day," we know the siege lasted one and a half years, excepting the suspension of it caused by Pharaoh. Nebuchadnezzar was present in the beginning of the siege, but was at Riblah at its close (Jer 39:3, 6; compare Jer 38:17). The siege lasted a year and half, for it was the fourth month of Zedekiah’s eleventh year before it was taken: it is said here to be broken up, because their way of taking fortified places then was by beating down the walls of the besieged with iron rams and engines, as we now do with great guns. This kingdom had now held three hundred and eighty years, from Rehoboam their first king, in which they had had twenty kings (besides Athaliah). The ten tribes had been now in captivity one hundred and thirty years, so as the kingdom of Israel stood but two hundred and fifty years after the division, in which time they had had eighteen princes, but of several families; all the kings of Judah were of the house of David, lineally descended from him.And in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month,.... The month Tammuz, which answers to part of June, and part of July: the ninth day of the month, the city was broken up; or taken by storm; the walls of it were broken by engines and battering rams, so that the Chaldeans could enter it, and take it. This was just a year and a half after it had been besieged, not being able to hold out any longer, because of the famine; see Jeremiah 52:6. And in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, the city was broken {a} up.(a) The gates and walls were broken down. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) Jeremiah 39:2"And it came to pass, when Jerusalem had been taken (in the ninth year of Zedekiah the king of Judah, in the tenth month, Nebuchadrezzar and all his army had come against Jerusalem and besieged it; in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, on the ninth of the month, was the city broken into), then came all the princes of the king of Babylon and sat down at the middle gate, - Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, chief chamberlain, Nergal-sharezer, chief magician, and all the rest of the princes of the king of Babylon." These three verses, to which the last clause of Jeremiah 38:28 belongs, form one period, broken up by a pretty long piece inserted in it, on the beginning and duration of the siege of Jerusalem; so that, after the introductory clause והיה כּאשׁר( equals ויהי as in Jeremiah 37:11), Jeremiah 38:28, the conclusion does not come till the word ויּבאוּ, Jeremiah 39:3. In the parenthesis, the length of the siege, as stated, substantially agrees with Jeremiah 52:4-7 and 2 Kings 25:1-4, only that in these passages the time when the siege began is further determined by the mention of the day of the month, לחדשׁ be בּעשׂור, which words are omitted here. The siege, then, lasted eighteen months, all but one day. After the besiegers had penetrated into the city through the breaches made in the wall, the princes, i.e., the chief generals, took up their position at "the gate of the midst." ישׁבוּ, "they sat down," i.e., took up a position, fixed their quarters. "The gate of the midst," which is mentioned only in this passage, is supposed, and perhaps rightly, to have been a gate in the wall which divided the city of Zion from the lower city; from this point, the two portions of the city, the upper and the lower city, could most easily be commanded.With regard to the names of the Babylonian princes, it is remarkable (1) that the name Nergal-sharezer occurs twice, the first time without any designation, the second time with the official title of chief magician; (2) that the name Samgar-nebo has the name of God (Nebo or Nebu) in the second half, whereas in all other compounds of this kind that are known to us, Nebu forms the first portion of the name, as in Nebuchadnezzar, Nebuzaradan, Nebushasban (Jeremiah 39:13), Naboned, Nabonassar, Nabopolassar, etc.; (3) from this name, too, is omitted the title of office, while we find one with the following name. Moreover (4) in Jeremiah 39:13, where the Babylonian grandees are again spoken of, instead of the four names, only three are given, but every one of them with a title of office; and only the third of these, Nergal-sharezer, the chief magician, is identical with the one who is named last in Jeremiah 39:3; while Nebushasban is mentioned instead of the Sarsechim of Jeremiah 39:3 as רב־סריס, chief of the eunuchs (high chamberlain); and in place of Nergal-sharezer, Samgar-nebo, we find Nebuzaradan as the commander of the body-guards (רב טבּחים). On these four grounds, Hitzig infers that Jeremiah 39:3, in the passage before us, has been corrupted, and that it contained originally only the names of three persons, with their official titles. Moreover, he supposes that סמגּר is formed from the Persian jâm and the derivation-syllable kr, Pers. war, and means "he who has or holds the cup," the cup-bearer; thus corresponding to רב שׁקה ot gnidnop, Rab-shakeh, "chief cup-bearer," 2 Kings 18:17; Isaiah 36:2. He also considers שׂרסכים a Hebraizing form of רב סריס; סכה or שׂכה, "to cut," by transposition from חצה, Arab. chtṣy, from which comes chatṣiyun, "a eunuch," equals סכי, plur. סכים; hence שׂרסכים equals רב סריס, of which the former has been a marginal gloss, afterwards received into the text. This complicated combination, however, by which Hitzig certainly makes out two official titles, though he retains no more than the divine name Nebu as that of Rabsaris, is founded upon two very hazardous conjectures. Nor do these conjectures gain much support from the renewal of the attempt, made about fifty years since by the late P. von Bohlen, to explain from the Neo-Persian the names of persons and titles occurring in the Assyrian and Old-Babylonian languages, an attempt which has long since been looked upon as scientifically unwarranted. Strange as it may seem that the two persons first named are not further specified by the addition of an official title, yet the supposition that the persons named in Isaiah 36:3 are identical with those mentioned in Isaiah 36:13 is erroneous, since it stands in contradiction with Jeremiah 52:12, which even Hitzig recognises as historically reliable. According to Jeremiah 52:12, Nebuzaradan, who is the first mentioned in Jeremiah 39:13, was not present at the taking of Jerusalem, and did not reach the city till four weeks afterwards; he was ordered by Nebuchadnezzar to superintend arrangements for the destruction of Jerusalem, and also to make arrangements for the transportation of the captives to Babylon, and for the administration of the country now being laid waste. But in Jeremiah 39:3 are named the generals who, when the city had bee taken by storm, took up their position within it. - Nor do the other difficulties, mentioned above, compel us to make such harsh conjectures. If Nergal-sharezer be the name of a person, compounded of two words, the divine name, Nergal (2 Kings 17:30), and Sharezer, probably dominator tuebitur (see Delitzsch on Isaiah 37:38), then Samgar-Nebu-Sarsechim may possibly be a proper name compounded of three words. So long as we are unable with certainty to explain the words סמגּר and שׂרסכים out of the Assyrian, we can form no decisive judgment regarding them. But not even does the hypothesis of Hitzig account for the occurrence twice over of the name Nergal-sharezer. The Nergal-sharezer mentioned in the first passage was, no doubt, the commander-in-chief of the besieging army; but it could hardly be maintained, with anything like convincing power, that this officer could not bear the same name as that of the chief magician. And if it be conceded that there are really errors in the strange words סמגּר־נבוּ and שׂרסכים, we are as yet without the necessary means of correcting them, and obtaining the proper text. Links Jeremiah 39:2 InterlinearJeremiah 39:2 Parallel Texts Jeremiah 39:2 NIV Jeremiah 39:2 NLT Jeremiah 39:2 ESV Jeremiah 39:2 NASB Jeremiah 39:2 KJV Jeremiah 39:2 Bible Apps Jeremiah 39:2 Parallel Jeremiah 39:2 Biblia Paralela Jeremiah 39:2 Chinese Bible Jeremiah 39:2 French Bible Jeremiah 39:2 German Bible Bible Hub |