Isaiah 19:19
In that day shall there be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to the LORD.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTeedTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(19) In that day shall there be an altar to the Lord . . .—The words naturally tended to bring about their own fulfilment, as related in the preceding note. From the prophet’s own stand-point, however, the altar was probably thought of, not as the centre of a rival worship, but, like that erected by the trans-Jordanic tribes in the time of Joshua, as an altar of “witness” (Joshua 22:27), and the words that follow supply a distinct confirmation of this view. Substantially the prophet saw in the distant future a time in which the connection between Judah and Egypt should be one influencing the latter for good, and not the former for evil. The admission of Egyptian and Ethiopian proselytes, already referred to, was as the first fruits of such an influence. It may not be without interest to note some of its later workings. (1) In the time of Manasseh, who gave to his son Amon a name singularly Egyptian in its sound, a body of Jewish settlers were invited by Psammetichus to station themselves on the frontiers of Upper Egypt (“Pseudo-Aristeas,” in Hudson’s Josephus). (2) Under Ptolemy I. large numbers of Jewish emigrants fixed themselves at Alexandria, with full toleration of their faith and worship. (3) Under Ptolemy Philadelphus the intercourse between the Palestinians and Egyptians led to the translation of the Old Testament Scriptures known as the LXX., and this was followed by the growth of a Hellenistic or a Græco-Jewish literature, of which we have the remains in the Apocrypha and in Philo. (4) There was the erection of the Leontopolis Temple, already spoken of, and this was followed by that of numerous synagogues, perhaps also of monasteries for communities of Jewish ascetics of the Essene type, such as that which Philo describes under the name of the Thera-pœutœ (Euseb. H.E. ii. 17).

A pillar at the border thereof . . .—The pillar was the familiar obelisk of the Egyptians, commonly associated with the worship of the sun. The point of Isaiah’s prediction was that the symbol should be rescued from its idolatrous uses, and stand on the border-land of Egypt and of Judah, as a witness that Jehovah, the Lord of hosts, was worshipped in both countries.

Isaiah 19:19. In that day shall there be an altar — For God’s worship; not a Levitical, but a spiritual and evangelical altar, as appears from hence, that the Levitical altar was confined to one place, Deuteronomy 12:13-14. The altar is here put for the worship of God, as it is in many places, both of the Old and New Testaments. And nothing is more common in the prophets than to speak of gospel worship in those phrases of the law which were suitable to their own age. And, accordingly, when they speak of the Gentiles coming into the church, they represent them as serving the true God by such acts of devotion as were most in use in their own time, and therefore could be best understood by those to whom they directed their discourses. And a pillar — A monument of the true religion; (he alludes to the ancient custom of erecting pillars to God;) at the border thereof — Of the land, as before in the midst of it. The meaning is, There shall be evidences of their piety in all places. This passage evidently implies that the temple-service, which was confined to Jerusalem, should be abolished, as it was by the introduction of Christianity, and that the God of Israel should be worshipped with the most solemn rites, even in the most abhorred and unsanctified places, such as the Jews esteemed Egypt to be. Such is the meaning of this prophecy, as it refers to the Christian dispensation, and such will be its more remote and ultimate accomplishment. But, in its primary sense, it seems to relate to the conversion of the Egyptians to the Jewish religion; which was brought about by the following progressive changes. “Alexander the Great transplanted many of the Jews to Alexandria, and allowed them extraordinary immunities, equal to those of the Macedonians themselves. Ptolemy Soter carried more of them into Egypt, who enjoyed such advantages that many of them were allured to settle there. Ptolemy Philadelphus redeemed and released the captive Jews; and in his and his father’s reign, the Jewish Scriptures were translated into Greek. Ptolemy Euergetes, having subdued Syria, did not sacrifice to the gods of Egypt in acknowledgment of his victory, but, coming to Jerusalem, made his oblations to God after the manner of the Jews. Ptolemy Philometer and his queen, Cleopatra, committed the whole management of the kingdom to two Jews, Onias and Dositheus, who were the chief ministers and generals. This Onias obtained a license to build a temple for the Jews in Egypt, alleging for that purpose this very prophecy; and the king and queen, in their rescript, make honourable mention of the law and of Isaiah, and express a dread of offending God. The place chosen for this temple was in the prefecture of Heliopolis, or the city of the sun, likewise mentioned in prophecy. It was built after the model of the temple of Jerusalem, but not so sumptuous. Onias himself was made high-priest; other priests and Levites were appointed for the ministration, and divine service was daily performed there in the same manner as at Jerusalem, and continued as long: for Vespasian, having destroyed the temple at Jerusalem, ordered this to be demolished also.” See Newton, Proph., vol. 1. p. 375.

19:18-25 The words, In that day, do not always refer to the passage just before. At a time which was to come, the Egyptians shall speak the holy language, the Scripture language; not only understand it, but use it. Converting grace, by changing the heart, changes the language; for out of the abundance of the heart the mouth speaks. So many Jews shall come to Egypt, that they shall soon fill five cities. Where the sun was worshipped, a place infamous for idolatry, even there shall be a wonderful reformation. Christ, the great Altar, who sanctifies every gift, shall be owned, and the gospel sacrifices of prayer and praise shall be offered up. Let the broken-hearted and afflicted, whom the Lord has wounded, and thus taught to return to, and call upon him, take courage; for He will heal their souls, and turn their sorrowing supplications into joyful praises. The Gentile nations shall not only unite with each other in the gospel fold under Christ, the great Shepherd, but they shall all be united with the Jews. They shall be owned together by him; they shall all share in one and the same blessing. Meeting at the same throne of grace, and serving with each other in the same business of religion, should end all disputes, and unite the hearts of believers to each other in holy love.In that day shall there be an altar - An "altar" is properly a place on which sacrifices are offered. According to the Mosaic law, but one great altar was to be erected for sacrifices. But the word 'altar' is often used in another sense to denote a place of "memorial;" or a place of worship in general (Joshua 22:22-26. It is clear that Isaiah did not intend that this should be taken "literally," or that there should be a rival temple and altar erected in Egypt, but his description is evidently taken in part from the account of the religion of the patriarchs who erected altars and pillars and monuments to mark the places of the worship of the true God. The parallelism here, where 'pillars' are mentioned, shows in what sense the word 'altar' is used. It means that the worship of the true God would be established in Egypt, and that certain "places" should be set apart to his service. "altars" were among the first places reared as connected with the worship of God (see Genesis 8:20; Genesis 12:7; Genesis 35:1; Exodus 17:15).

To the Lord - To Yahweh - the true God.

And a pillar - That is, a memorial to God. Thus Jacob set up the stone on which he had lain 'for a pillar,' and poured oil on it Genesis 28:18. Again Genesis 35:14, he set up a pillar to mark the place where God met him and talked with him (compare Genesis 31:13; Leviticus 26:1; Deuteronomy 16:22). The word 'pillar,' when thus used, denotes a stone, or column of wood, erected as a monument or memorial; and especially a memorial of some manifestation of God or of his favor. Before temples were known, such pillars would naturally be erected; and the description here means simply that Yahweh would be worshipped in Egypt.

At the border thereof - Not in one place merely, but in all parts of Egypt. It is not improbable that the "name" of Yahweh, or some rude designation of the nature of his worship, would be inscribed on such pillars. It is known that the Egyptians were accustomed to rear pillars, monuments, obelisks, etc., to commemorate great events, and that the names and deeds of illustrious persons were engraven on them; and the prophet here says, that such monuments should be reared to Yahweh. In regard to the fulfillment of this prophecy, there can be no question. After the time of Alexander the Great, large numbers of Jews were settled in Egypt. They were favored by the Ptolemies, and they became so numerous that it was deemed necessary that their Scriptures should be translated into Greek for their use, and accordingly the translation called the Septuagint was made. See Introduction, Section 8, 1, (1).

19. altar—not for sacrifice, but as the "pillar" for memorial and worship (Jos 22:22-26). Isaiah does not contemplate a temple in Egypt: for the only legal temple was at Jerusalem; but, like the patriarchs, they shall have altars in various places.

pillar—such as Jacob reared (Ge 28:18; 35:14); it was a common practice in Egypt to raise obelisks commemorating divine and great events.

at the border—of Egypt and Judah, to proclaim to both countries the common faith. This passage shows how the Holy Spirit raised Isaiah above a narrow-minded nationality to a charity anticipatory of gospel catholicity.

An altar for God’s worship; not a Levitical, but a spiritual and evangelical altar, as appears from hence, because that was confined to one place, Deu 12:13,14. The altar is put for the worship of God, as it is in many places both of the Old and New Testament. And nothing is more common in the prophets than to speak of gospel worship in the phrases of the law.

A pillar; a monument of the true religion. Here also he alludes to the ancient custom of erecting pillars to God; of which See Poole "Genesis 12:7", See Poole "Genesis 28:18", See Poole "Joshua 22:10", See Poole "Joshua 24:26", See Poole "Joshua 24:27".

At the border thereof; as before, in the midst of it. The meaning is, There shall be evidences of their piety in all places.

In that day there shall be an altar to the Lord in the midst of the land of Egypt,.... Josephus (c), and other Jewish writers (d), suppose this to be fulfilled when Onias, the son of Simeon the just, fled into Egypt, and obtained leave of Ptolemy king of Egypt, and Queen Cleopatra, to build a temple and an altar there, like those at Jerusalem, in order to draw the Jews thither, which was about six hundred years after this prophecy; and who did build both a temple and an altar in the nome of Heliopolis, about twenty three miles from the city of Memphis, and which continued three hundred and forty three years; but not a material altar is here meant, but a figurative and spiritual one, and no other than Christ, who is the altar that sanctifies every gift, and upon which the spiritual sacrifices of prayer and praise being offered up are acceptable to God. The phrase denotes a public profession of Christ, and a setting up of his worship; it is used in allusion to the patriarchs, who, wherever they came, set up an altar to the Lord, and worshipped him:

and a pillar at the border thereof to the Lord; in like manner as the patriarchs used to do, Genesis 28:18 it signifies not only that in the middle of the land, but upon the borders of it, the Christian religion should be embraced and professed; so that no sooner did a man step into it, but he should find that this was the religion professed there: it signifies that here would be placed ministers of the Gospel, who are as pillars to hold forth and support the doctrines of it; and a church state, which is the pillar and ground of it; and persons converted, that should be pillars in the house of God, that should never go out; see Proverbs 9:1.

(c) Antiqu. l. 13. c. 3. sect. 1. 3. & de Bello Jud. l. 7. c. 10. sect. 2, 3, 4. (d) T. Bab. Menachot, fol. 109. 2.

In that day shall there be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and {t} a pillar at its border to the LORD.

(t) There will be evident signs and tokens, that God's religion is there: which manner of speech is taken of the patriarchs and ancient time, when God has not as yet appointed the place, and full manner how he would be worshipped.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
19. It was to this verse, according to Josephus (and not to Isaiah 19:18), that Onias appealed in support of the legitimacy of his project. The statement is perfectly intelligible; it had never occurred to any one to think of Leontopolis in connexion with Isaiah 19:18; on the other hand, the promise of Isaiah 19:19 was warrant enough.

an altar to the Lord] evidently intended for sacrificial offerings, not a mere memorial (see Isaiah 19:21). The writer thus transcends the limits of the Mosaic legislation, which recognised but one altar of Jehovah. Some explain the prediction in a symbolical sense, of the spiritual worship of Jehovah maintained by the Jews and their proselytes. But this is hardly justifiable.

a pillar at the border thereof] The word maçççbâ usually denotes the sacred stones which stood by the idolatrous shrines of Canaan and whose destruction is enjoined in the Law (Deuteronomy 16:22; Exodus 23:24, &c.). From its use here it has been inferred that the prophecy dates from a time anterior to the promulgation of the Deuteronomic Code in the reign of Josiah. But it is doubtful if even in the age of Isaiah the maçççbâ in this sense could have had positive value as an adjunct of Jehovah’s worship. The word is probably used in the general sense of a memorial pillar, and may have been suggested by the huge monoliths which were so characteristic of Egyptian civilisation. This one stands on the frontier of Egypt, as a sign to every one entering the country that Jehovah is known there.

Verse 19. - There shall be an altar to the Lord. An altar to the Lord was undoubtedly erected by Onias in the temple which he obtained leave to build from Ptolemy Philometor. Josephus says that he persuaded Ptolemy by showing him this passage of Isaiah ('Ant. Jud.,' 13:3; 'Bell. Jud.,' 7:10). And a pillar at the border thereof. It is not clear that any "pillar" was ever actually erected. The erection of pillars for religious purposes was forbidden by the Law (Deuteronomy 16:22). But this would be a pillar of witness (Genesis 31:52), and would mark that the land was Jehovah's. Dr. Kay suggests that "the Jewish synagogue first, and afterwards the Christian Church at Alexandria, standing like a lofty obelisk, with the name of Jehovah inscribed upon it, at the entrance of Egypt," sufficiently fulfilled the prophecy. Isaiah 19:19The allusion to the sun-city, which had become the city of destruction, led to the mazzeboth or obelisks (see Jeremiah 43:13), which were standing there on the spot where Ra was worshipped. "In that day there stands an altar consecrated to Jehovah in the midst of the land of Egypt, and an obelisk near the border of the land consecrated to Jehovah. And a sign and a witness for Jehovah of hosts is this in the land of Egypt: when they cry to Jehovah for oppressors, He will send them a helper and champion, and deliver them." This is the passage of Isaiah (not v. 18) to which Onias IV appealed, when he sought permission of Ptolemaeus Philometor to build a temple of Jehovah in Egypt. He built such a temple in the nomos of Heliopolis, 180 stadia (22 1/2 miles) to the north-east of Memphis (Josephus, Bell. vii. 10, 3), and on the foundation and soil of the ὀχύρωμα in Leontopolis, which was dedicated to Bubastis (Ant. xiii. 3, 1, 2).

(Note: We are acquainted with two cities called Leontopolis, viz., the capital of the nomos called by its name, which was situated between the Busiritic and the Tanitic nomoi; and a second between Herōōn-poils and Magdōlon (see Brugsch, Geogr. i. 262). The Leontopolis of Josephus, however, must have been another, or third. It may possibly have derived its name, as Lauth conjectures, from the fact that the goddess Bast (from which comes Boubastos, House of Bast) was called Pacht when regarded in her destructive character (Todtenbuch, 164, 12). The meaning of the name is "lioness," and, as her many statues show, she was represented with a lion's head. At the same time, the boundaries of the districts fluctuated, and the Heliopolitan Leontopolis of Josephus may have originally belonged to the Bubastic district.)

This temple, which was altogether unlike the temple of Jerusalem in its outward appearance, being built in the form of a castle, and which stood for more than two hundred years (from 160 b.c. to a.d. 71, when it was closed by command of Vespasian), was splendidly furnished and much frequented; but the recognition of it was strongly contested both in Palestine and Egypt. It was really situated "in the midst of the land of Egypt." But it is out of the question to seek in this temple for the fulfilment of the prophecy of Isaiah, from the simple fact that it was by Jews and for Jews that it was erected. And where, in that case, would the obelisk be, which, as Isaiah prophesies, was to stand on the border of Egypt, i.e., on the side towards the desert and Canaan? The altar was to be "a sign" ('oth) that there were worshippers of Jehovah in Egypt; and the obelisk a "witness" (‛ēd) that Jehovah had proved Himself, to Egypt's salvation, to be the God of the gods of Egypt. And now, if they who erected this place of worship and this monument cried to Jehovah, He would show Himself ready to help them; and they would no longer cry in vain, as they had formerly done to their own idols (Isaiah 19:3). Consequently it is the approaching conversion of the native Egyptians that is here spoken of. The fact that from the Grecian epoch Judaism became a power in Egypt, is certainly not unconnected with this. But we should be able to trace this connection more closely, if we had any information as to the extent to which Judaism had then spread among the natives, which we do know to have been by no means small. The therapeutae described by Philo, which were spread through all the nomoi of Egypt, were of a mixed Egypto-Jewish character (vid., Philo, Opp. ii. p. 474, ed. Mangey). It was a victory on the part of the religion of Jehovah, that Egypt was covered with Jewish synagogues and coenobia even in the age before Christ. And Alexandra was the place where the law of Jehovah was translated into Greek, and thus made accessible to the heathen world, and where the religion of Jehovah created for itself those forms of language and thought, under which it was to become, as Christianity, the religion of the world. And after the introduction of Christianity into the world, there were more than one mazzebah (obelisk) that were met with on the way from Palestine to Egypt, even by the end of the first century, and more than one mizbeach (altar) found in the heart of Egypt itself. The importance of Alexandria and of the monasticism and anachoretism of the peninsula of Sinai and also of Egypt, in connection with the history of the spread of Christianity, is very well known.

Links
Isaiah 19:19 Interlinear
Isaiah 19:19 Parallel Texts


Isaiah 19:19 NIV
Isaiah 19:19 NLT
Isaiah 19:19 ESV
Isaiah 19:19 NASB
Isaiah 19:19 KJV

Isaiah 19:19 Bible Apps
Isaiah 19:19 Parallel
Isaiah 19:19 Biblia Paralela
Isaiah 19:19 Chinese Bible
Isaiah 19:19 French Bible
Isaiah 19:19 German Bible

Bible Hub














Isaiah 19:18
Top of Page
Top of Page