2 Samuel 17:15
New International Version
Hushai told Zadok and Abiathar, the priests, “Ahithophel has advised Absalom and the elders of Israel to do such and such, but I have advised them to do so and so.

New Living Translation
Hushai told Zadok and Abiathar, the priests, what Ahithophel had said to Absalom and the elders of Israel and what he himself had advised instead.

English Standard Version
Then Hushai said to Zadok and Abiathar the priests, “Thus and so did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel, and thus and so have I counseled.

Berean Standard Bible
So Hushai told Zadok and Abiathar, the priests, “This is what Ahithophel has advised Absalom and the elders of Israel, and this is what I have advised.

King James Bible
Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counselled.

New King James Version
Then Hushai said to Zadok and Abiathar the priests, “Thus and so Ahithophel advised Absalom and the elders of Israel, and thus and so I have advised.

New American Standard Bible
Then Hushai said to Zadok and to Abiathar the priests, “This is what Ahithophel advised Absalom and the elders of Israel to do, and this is what I have advised.

NASB 1995
Then Hushai said to Zadok and to Abiathar the priests, “This is what Ahithophel counseled Absalom and the elders of Israel, and this is what I have counseled.

NASB 1977
Then Hushai said to Zadok and to Abiathar the priests, “This is what Ahithophel counseled Absalom and the elders of Israel, and this is what I have counseled.

Legacy Standard Bible
Then Hushai said to Zadok and to Abiathar the priests, “This is what Ahithophel counseled Absalom and the elders of Israel, and this is what I have counseled.

Amplified Bible
Then Hushai said to Zadok and Abiathar the priests, “This is the advice that Ahithophel gave to Absalom and the elders of Israel, and this is the advice that I have given.

Christian Standard Bible
Hushai then told the priests Zadok and Abiathar, “This is what Ahithophel advised Absalom and the elders of Israel, and this is what I advised.

Holman Christian Standard Bible
Hushai then told the priests Zadok and Abiathar, “This is what Ahithophel advised Absalom and the elders of Israel, and this is what I advised.

American Standard Version
Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counselled.

Aramaic Bible in Plain English
Khushi said to Tsadoq and to Abiathar the Priests: “Thus and so Akhithuphel gave counsel to Abishlum and to all Israel, and thus and so I have counseled

Brenton Septuagint Translation
And Chusi the Arachite said to Sadoc and Abiathar the priests, Thus and thus Achitophel counselled Abessalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counselled.

Contemporary English Version
At once, Hushai went to Zadok and Abiathar. He told them what advice Ahithophel had given to Absalom and to the leaders of Israel. He also told them about the advice he had given.

Douay-Rheims Bible
And Chusai said to Sadoc and Abiathar the priests: Thus and thus did Achitophel counsel Absalom, and the ancients of Israel: and thus and thus did I counsel them.

English Revised Version
Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests. Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counselled.

GOD'S WORD® Translation
Then Hushai told the priests Zadok and Abiathar, "Ahithophel advised Absalom and the leaders of Israel to do one thing, but I advised them to do something else.

Good News Translation
Then Hushai told the priests Zadok and Abiathar what advice he had given to Absalom and the Israelite leaders and what advice Ahithophel had given.

International Standard Version
So Hushai told Zadok and Abiathar, the priests, what Ahithophel had suggested to Absalom and the elders of Israel. He also reported what he himself had proposed. Hushai said,

JPS Tanakh 1917
Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests: 'Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counselled.

Literal Standard Version
And Hushai says to Zadok and to Abiathar the priests, “Thus and thus Ahithophel has counseled Absalom and the elderly of Israel, and thus and thus I have counseled;

Majority Standard Bible
So Hushai told Zadok and Abiathar, the priests, “This is what Ahithophel has advised Absalom and the elders of Israel, and this is what I have advised.

New American Bible
Then Hushai said to the priests Zadok and Abiathar: “This is the counsel Ahithophel gave Absalom and the elders of Israel, and this is what I counseled.

NET Bible
Then Hushai reported to Zadok and Abiathar the priests, "Here is what Ahithophel has advised Absalom and the leaders of Israel to do, and here is what I have advised.

New Revised Standard Version
Then Hushai said to the priests Zadok and Abiathar, “Thus and so did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and so I have counseled.

New Heart English Bible
Then Hushai said to Zadok and to Abiathar the priests, "Ahithophel counseled Absalom and the elders of Israel that way; and I have counseled this way.

Webster's Bible Translation
Then said Hushai to Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counseled.

World English Bible
Then Hushai said to Zadok and to Abiathar the priests, “Ahithophel counseled Absalom and the elders of Israel that way; and I have counseled this way.

Young's Literal Translation
And Hushai saith unto Zadok and unto Abiathar the priests, 'Thus and thus hath Ahithophel counselled Absalom and the elders of Israel, and thus and thus I have counselled;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hushai's Warning Saves David
15So Hushai told Zadok and Abiathar, the priests, “This is what Ahithophel has advised Absalom and the elders of Israel, and this is what I have advised. 16Now send quickly and tell David, ‘Do not spend the night at the fords of the wilderness, but be sure to cross over. Otherwise the king and all the people with him will be swallowed up.’ ”…

Cross References
2 Samuel 15:35
Will not Zadok and Abiathar the priests be there with you? Report to them everything you hear from the king's palace.

2 Samuel 15:36
Indeed, their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with everything you hear."

2 Samuel 17:21
After the men had gone, Ahimaaz and Jonathan climbed up out of the well and went to inform King David, saying, "Get up and cross over the river at once, for Ahithophel has given this advice against you."


Treasury of Scripture

Then said Hushai to Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counceled.

Zadok

2 Samuel 15:35
And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests.

Jump to Previous
Abiathar Abi'athar Absalom Ab'salom Advised Ahithophel Ahith'ophel Counsel Counseled Counselled Elders Hushai Israel Priests Responsible Suggestion Way Zadok
Jump to Next
Abiathar Abi'athar Absalom Ab'salom Advised Ahithophel Ahith'ophel Counsel Counseled Counselled Elders Hushai Israel Priests Responsible Suggestion Way Zadok
2 Samuel 17
1. Ahithophel's counsel is overthrown by Hushai's
15. Secret intelligence is sent unto David
23. Ahithophel hangs himself
25. Amasa is made captain
27. David at Mahanaim is furnished with provisions
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Hushai
חוּשַׁ֗י (ḥū·šay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2365: Hushai -- two Israelites

told
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Zadok
צָד֤וֹק (ṣā·ḏō·wq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6659: Zadok -- the name of several Israelites

and Abiathar,
אֶבְיָתָר֙ (’eḇ·yā·ṯār)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 54: Abiathar -- 'the great one is father', an Israelite priest

the priests,
הַכֹּ֣הֲנִ֔ים (hak·kō·hă·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3548: Priest

“This is what
כָּזֹ֣את (kā·zōṯ)
Preposition-k | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

Ahithophel
אֲחִיתֹ֙פֶל֙ (’ă·ḥî·ṯō·p̄el)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 302: Ahithophel -- an adviser of David

has advised
יָעַ֤ץ (yā·‘aṣ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3289: To advise, to deliberate, resolve

Absalom
אַבְשָׁלֹ֔ם (’aḇ·šā·lōm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites

and the elders
זִקְנֵ֣י (ziq·nê)
Adjective - masculine plural construct
Strong's 2205: Old

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and this is what
וְכָזֹ֥את (wə·ḵā·zōṯ)
Conjunctive waw, Preposition-k | Pronoun - feminine singular
Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,

I
אָֽנִי׃ (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

have advised.
יָעַ֥צְתִּי (yā·‘aṣ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3289: To advise, to deliberate, resolve


Links
2 Samuel 17:15 NIV
2 Samuel 17:15 NLT
2 Samuel 17:15 ESV
2 Samuel 17:15 NASB
2 Samuel 17:15 KJV

2 Samuel 17:15 BibleApps.com
2 Samuel 17:15 Biblia Paralela
2 Samuel 17:15 Chinese Bible
2 Samuel 17:15 French Bible
2 Samuel 17:15 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 17:15 Then Hushai said to Zadok (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 17:14
Top of Page
Top of Page