Verse (Click for Chapter) New International Version He lined its interior walls with cedar boards, paneling them from the floor of the temple to the ceiling, and covered the floor of the temple with planks of juniper. New Living Translation The entire inside, from floor to ceiling, was paneled with wood. He paneled the walls and ceilings with cedar, and he used planks of cypress for the floors. English Standard Version He lined the walls of the house on the inside with boards of cedar. From the floor of the house to the walls of the ceiling, he covered them on the inside with wood, and he covered the floor of the house with boards of cypress. Berean Standard Bible He lined the interior walls with cedar paneling from the floor of the temple to the ceiling, and he covered the floor with cypress boards. King James Bible And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the cieling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir. New King James Version And he built the inside walls of the temple with cedar boards; from the floor of the temple to the ceiling he paneled the inside with wood; and he covered the floor of the temple with planks of cypress. New American Standard Bible He built the walls of the house on the inside with boards of cedar; from the floor of the house to the ceiling he paneled the walls on the inside with wood, and he paneled the floor of the house with boards of juniper. NASB 1995 Then he built the walls of the house on the inside with boards of cedar; from the floor of the house to the ceiling he overlaid the walls on the inside with wood, and he overlaid the floor of the house with boards of cypress. NASB 1977 Then he built the walls of the house on the inside with boards of cedar; from the floor of the house to the ceiling he overlaid the walls on the inside with wood, and he overlaid the floor of the house with boards of cypress. Legacy Standard Bible Then he built the walls of the house on the inside with boards of cedar; from the floor of the house to the ceiling he overlaid the walls on the inside with wood, and he overlaid the floor of the house with boards of cypress. Amplified Bible He built the walls of the interior of the house [that is, the Holy Place and the Holy of Holies] with boards of cedar, from the floor of the house to the rafters of the ceiling. He overlaid the interior with wood, and he overlaid the floor of the house with boards of cypress. Christian Standard Bible he paneled the interior temple walls with cedar boards; from the temple floor to the surface of the ceiling he overlaid the interior with wood. He also overlaid the floor with cypress boards. Holman Christian Standard Bible he paneled the interior temple walls with cedar boards; from the temple floor to the surface of the ceiling he overlaid the interior with wood. He also overlaid the floor with cypress boards. American Standard Version And he built the walls of the house within with boards of cedar: from the floor of the house unto the walls of the ceiling, he covered them on the inside with wood; and he covered the floor of the house with boards of fir. Contemporary English Version The floor of the temple was made out of pine, and the walls were lined with cedar from floor to ceiling. English Revised Version And he built the walls of the house within with boards of cedar; from the floor of the house unto the walls of the cieling, he covered them on the inside with wood: and he covered the floor of the house with boards of fir. GOD'S WORD® Translation he began to line the inside walls of the temple with cedar boards. He paneled the inside of the temple with wood from floor to ceiling. He covered the floor of the temple with cypress planks. Good News Translation The inside walls were covered with cedar panels from the floor to the ceiling, and the floor was made of pine. International Standard Version Then he built the inside walls of the Temple, lining them from floor to ceiling with cedar boards, and overlaying the Temple floor with boards made of cypress wood. Majority Standard Bible He lined the interior walls with cedar paneling from the floor of the temple to the ceiling, and he covered the floor with cypress boards. NET Bible He constructed the walls inside the temple with cedar planks; he paneled the inside with wood from the floor of the temple to the rafters of the ceiling. He covered the temple floor with boards made from the wood of evergreens. New Heart English Bible He built the walls of the house within with boards of cedar: from the floor of the house to the walls of the ceiling, he covered them on the inside with wood; and he covered the floor of the house with boards of fir. Webster's Bible Translation And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the ceiling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir. World English Bible He built the walls of the house within with boards of cedar; from the floor of the house to the walls of the ceiling, he covered them on the inside with wood. He covered the floor of the house with cypress boards. Literal Translations Literal Standard Versionand he builds the walls of the house within with beams of cedar, from the floor of the house to the walls of the ceiling; he has overlaid the inside with wood, and covers the floor of the house with ribs of fir. Young's Literal Translation and he buildeth the walls of the house within with beams of cedar, from the floor of the house unto the walls of the ceiling; he hath overlaid with wood the inside, and covereth the floor of the house with ribs of fir. Smith's Literal Translation And he will build the walls of the house from within it with ribs of cedars; from the bottom of the house even to the walls of the covering he overlaid with wood from within, and he will overlay the bottom of the house with ribs of cypresses. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he built the walls of the house on the inside, with boards of cedar, from the floor of the house to the top of the walls, and to the roots, he covered it with boards of cedar on the inside: and he covered the floor of the house with planks of fir. Catholic Public Domain Version And he built the walls of the house, on the interior, with panels of cedar, from the floor of the house, to the top of the walls, and even to the ceiling. He covered it with cedar wood on the interior. And he overlaid the floor of the house with panels of spruce. New American Bible its inside walls were lined with cedar paneling: he covered the interior with wood from floor to ceiling, and he covered its floor with fir planking. New Revised Standard Version He lined the walls of the house on the inside with boards of cedar; from the floor of the house to the rafters of the ceiling, he covered them on the inside with wood; and he covered the floor of the house with boards of cypress. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he covered the walls of the house within with boards of cedar, from the floor of the house, to the rafters of the ceiling; and he covered them on the inside with wood, and he covered the floor of the house with boards of cypress. Peshitta Holy Bible Translated And he built the walls of the house from within with boards of cedar, from its foundation and unto its ceilings, a layer of wood from within, and overlaid the foundation of the house with boards of cypress trees. OT Translations JPS Tanakh 1917And he built the walls of the house within with boards of cedar; from the floor of the house unto the joists of the ceiling, he covered them on the inside with wood; and he covered the floor of the house with boards of cypress. Brenton Septuagint Translation And he framed the walls of the house within with cedar boards, from the floor of the house and on to the inner walls and to the beams: he lined the parts enclosed with boards within, and compassed the inward parts of the house with planks of fir. Additional Translations ... Audio Bible Context The Temple's Interior14So Solomon built the temple and finished it. 15He lined the interior walls with cedar paneling from the floor of the temple to the ceiling, and he covered the floor with cypress boards. 16He partitioned off the twenty cubits at the rear of the temple with cedar boards from floor to ceiling to form within the temple an inner sanctuary, the Most Holy Place.… Cross References Exodus 26:15-30 You are to construct upright frames of acacia wood for the tabernacle. / Each frame is to be ten cubits long and a cubit and a half wide. / Two tenons must be connected to each other for each frame. Make all the frames of the tabernacle in this way. ... 2 Chronicles 3:5-7 He paneled the main room with cypress, which he overlaid with fine gold and decorated with palm trees and chains. / He adorned the temple with precious stones for beauty, and its gold was from Parvaim. / He overlaid its beams, thresholds, walls, and doors with gold, and he carved cherubim on the walls. Ezekiel 41:16-20 as well as the thresholds and the beveled windows and the galleries all around with their three levels opposite the threshold, were overlaid with wood on all sides. They were paneled from the ground to the windows, and the windows were covered. / In the space above the outside of the entrance to the inner sanctuary on all the walls, spaced evenly around the inner and outer sanctuary, / were alternating carved cherubim and palm trees. Each cherub had two faces: ... 2 Chronicles 2:4-5 Behold, I am about to build a house for the Name of the LORD my God to dedicate to Him for burning fragrant incense before Him, for displaying the showbread continuously, and for making burnt offerings every morning and evening as well as on the Sabbaths, New Moons, and appointed feasts of the LORD our God. This is ordained for Israel forever. / The house that I am building will be great, for our God is greater than all gods. 2 Chronicles 4:22 the wick trimmers, sprinkling bowls, ladles, and censers of pure gold; and the gold doors of the temple: the inner doors to the Most Holy Place as well as the doors of the main hall. Exodus 36:20-34 Next, he constructed upright frames of acacia wood for the tabernacle. / Each frame was ten cubits long and a cubit and a half wide. / Two tenons were connected to each other for each frame. He made all the frames of the tabernacle in this way. ... 2 Chronicles 3:8-9 Then he made the Most Holy Place; its length corresponded to the width of the temple—twenty cubits long and twenty cubits wide. And he overlaid the inside with six hundred talents of fine gold. / The weight of the nails was fifty shekels of gold. He also overlaid the upper rooms with gold. 2 Chronicles 3:3-4 The foundation that Solomon laid for the house of God was sixty cubits long and twenty cubits wide, according to the old standard. / The portico at the front, extending across the width of the temple, was twenty cubits long and twenty cubits high. He overlaid the inside with pure gold. 2 Chronicles 3:10-13 In the Most Holy Place he made two cherubim of sculptured work, and he overlaid them with gold. / The total wingspan of the cherubim was twenty cubits. One wing of the first cherub was five cubits long and touched the wall of the temple, and its other wing was five cubits long and touched the wing of the other cherub. / The wing of the second cherub also measured five cubits and touched the wall of the temple, while its other wing measured five cubits and touched the wing of the first cherub. ... 2 Chronicles 3:14 He made the veil of blue, purple, and crimson yarn and fine linen, with cherubim woven into it. 2 Chronicles 3:15-17 In front of the temple he made two pillars, which together were thirty-five cubits high, each with a capital on top measuring five cubits. / He made interwoven chains and put them on top of the pillars. He made a hundred pomegranates and fastened them into the chainwork. / Then he set up the pillars in front of the temple, one on the south and one on the north. The pillar on the south he named Jachin, and the pillar on the north he named Boaz. Hebrews 9:2-5 A tabernacle was prepared. In its first room were the lampstand, the table, and the consecrated bread. This was called the Holy Place. / Behind the second curtain was a room called the Most Holy Place, / containing the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. Inside the ark were the gold jar of manna, Aaron’s staff that had budded, and the stone tablets of the covenant. ... Revelation 21:18 The wall was made of jasper, and the city itself of pure gold, as pure as glass. Revelation 21:21 And the twelve gates were twelve pearls, with each gate consisting of a single pearl. The main street of the city was pure gold, as clear as glass. Revelation 21:22 But I saw no temple in the city, because the Lord God Almighty and the Lamb are its temple. Treasury of Scripture And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the ceiling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir. Jump to Previous Boards Built Cedar Cedar-Wood Ceiling Covered Covereth Cypress Cypress-Wood Fir Floor House Inside Interior Joists Lined Overlaid Paneling Planks Rafters Ribs Roof Temple Walls Within WoodJump to Next Boards Built Cedar Cedar-Wood Ceiling Covered Covereth Cypress Cypress-Wood Fir Floor House Inside Interior Joists Lined Overlaid Paneling Planks Rafters Ribs Roof Temple Walls Within Wood1 Kings 6 1. The building of Solomon's temple5. The chambers thereof 11. God's promise unto it 15. The ceiling and adorning of it 23. The cherubim 31. The doors 36. The court 37. The time of building it He lined the interior walls The act of lining the interior walls signifies a dedication to beauty and craftsmanship in the house of God. The Hebrew word for "lined" is "סָפַן" (saphan), which implies covering or overlaying. This reflects the care and reverence Solomon had for the temple, ensuring that every detail was meticulously crafted to honor God. It serves as a reminder of the importance of preparing our own hearts as temples for the Holy Spirit, ensuring they are lined with righteousness and devotion. with cedar paneling from the floor of the temple to the ceiling and he covered the floor with cypress boards Parallel Commentaries ... Hebrew He linedוַיִּבֶן֩ (way·yi·ḇen) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1129: To build the interior הַבַּ֤יִת (hab·ba·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house walls קִיר֨וֹת (qî·rō·wṯ) Noun - masculine plural construct Strong's 7023: A wall with cedar אֲרָזִ֔ים (’ă·rā·zîm) Noun - masculine plural Strong's 730: A cedar tree paneling בְּצַלְע֣וֹת (bə·ṣal·‘ō·wṯ) Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's 6763: A rib, a side, a, timber, plank from the floor מִקַּרְקַ֤ע (miq·qar·qa‘) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 7172: Floor, of a, building, the sea of the temple הַבַּ֙יִת֙ (hab·ba·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house to קִיר֣וֹת (qî·rō·wṯ) Noun - masculine plural construct Strong's 7023: A wall the ceiling, הַסִּפֻּ֔ן (has·sip·pun) Article | Noun - masculine singular Strong's 5604: A wainscot and he covered וַיְצַ֛ף (way·ṣap̄) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6823: To lay out, lay over the floor קַרְקַ֥ע (qar·qa‘) Noun - feminine singular construct Strong's 7172: Floor, of a, building, the sea with cypress בְּרוֹשִֽׁים׃ (bə·rō·wō·šîm) Noun - masculine plural Strong's 1265: A cypress, tree, a lance, a musical instrument boards. בְּצַלְע֥וֹת (bə·ṣal·‘ō·wṯ) Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's 6763: A rib, a side, a, timber, plank Links 1 Kings 6:15 NIV1 Kings 6:15 NLT 1 Kings 6:15 ESV 1 Kings 6:15 NASB 1 Kings 6:15 KJV 1 Kings 6:15 BibleApps.com 1 Kings 6:15 Biblia Paralela 1 Kings 6:15 Chinese Bible 1 Kings 6:15 French Bible 1 Kings 6:15 Catholic Bible OT History: 1 Kings 6:15 He built the walls of the house (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |