Latin Versions
Jump to: Smith'sLibrarySubtopicsTerms
Topical Encyclopedia
The Latin Versions of the Bible hold a significant place in the history of Christianity, particularly within the Western Church. These translations were instrumental in making the Scriptures accessible to the Latin-speaking world and played a crucial role in the development of Western theology and ecclesiastical tradition.

Old Latin Versions (Vetus Latina)

Before the emergence of the Vulgate, there existed a collection of Latin translations known as the "Vetus Latina" or "Old Latin" versions. These translations were not uniform but rather a series of independent and varied translations of the Scriptures from Greek into Latin. The Old Latin versions were used extensively in the Western Church from the 2nd to the 4th centuries AD.

The Old Latin translations were based on the Septuagint for the Old Testament and the Greek manuscripts for the New Testament. Due to their diverse origins, these versions exhibited considerable textual variations. Despite their inconsistencies, they were crucial in spreading Christianity throughout the Roman Empire, where Latin was the lingua franca.

The Vulgate

The most significant Latin translation of the Bible is the Vulgate, translated by St. Jerome in the late 4th century AD. Commissioned by Pope Damasus I in 382 AD, Jerome's task was to produce a standardized and reliable Latin text. Jerome initially revised the Old Latin Gospels and later translated the Old Testament directly from the Hebrew texts, a groundbreaking endeavor at the time.

Jerome's translation was meticulous and scholarly, reflecting his deep knowledge of Hebrew, Greek, and Latin. The Vulgate became the authoritative biblical text for the Western Church and was declared the official Latin Bible of the Roman Catholic Church by the Council of Trent in the 16th century. Its influence extended beyond ecclesiastical boundaries, impacting Western literature, art, and culture.

Impact and Legacy

The Latin Versions, particularly the Vulgate, played a pivotal role in shaping Western Christianity. They were the primary means by which the Scriptures were read, studied, and interpreted in the Western Church for over a millennium. The Vulgate's language and style influenced theological discourse, liturgy, and education.

The Latin Bible also served as a foundation for later translations into vernacular languages during the Reformation. Reformers like Martin Luther and William Tyndale drew from the Vulgate and other sources to produce translations in German and English, respectively, making the Scriptures accessible to a broader audience.

Scriptural References

The Latin Versions, especially the Vulgate, have been instrumental in preserving and disseminating key biblical passages. For instance, John 3:16 in the Berean Standard Bible reads: "For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life." This verse, like many others, was transmitted through the Latin tradition, influencing countless generations of believers.

Conclusion

The Latin Versions of the Bible, particularly the Vulgate, have left an indelible mark on the history of Christianity. They provided a unified scriptural text for the Western Church and facilitated the spread of Christian doctrine and practice throughout the Latin-speaking world. Their legacy continues to be felt in theological studies, liturgical practices, and the broader cultural heritage of the Christian faith.
Smith's Bible Dictionary
Latin Versions

[See VULGATE, THE, THE]

Library

Translations. The Principal Latin Versions have Been Referred to ...
... The principal Latin versions have been referred to in 1. Of those in foreign
languages it is not easy to procure adequate information. Fialon. ...
/.../select works and letters or athanasius/section 2 translations the principal.htm

Ancient Versions of the New Testament.
... I. LATIN VERSIONS. 1. A peculiar interest attaches to the early Latin versions.
The "Old Latin" translation of the New Testament ...
/.../barrows/companion to the bible/chapter xxviii ancient versions of.htm

Manuscripts and Books
... part of the extant manuscripts contains the seven interpolated letters along with
five or six of the spurious ones, some of the Latin versions adding the ...
/.../richardson/early christian fathers/manuscripts and books 2.htm

Elucidations.
... Possibly we owe to Tertullian the primordia of the Old African Latin Versions, some
of which seem to have contained the disputed text 1 John 5:7; of which more ...
//christianbookshelf.org/tertullian/apology/elucidations.htm

One who was not his Friend Would Probably Say to Him: Either ...
... I had given Latin versions, as my friend tauntingly says, of seventy books of Origen,
and of some parts of his Tomes, but no question was ever raised about my ...
/.../7 one who was not.htm

Ancient Versions Based Upon the Septuagint.
... 1. LATIN VERSIONS FROM THE SEPTUAGINT. (1) The Latin Bible before Jerome. ... (2)
Latin versions of the LXX. revised or taken over by Jerome. ...
/.../chapter iv ancient versions based.htm

Introduction.
... Middle Ages. Brandes (Halle, 1885), in his edition of two shorter Latin
versions, enumerates twenty-two different mss. of the Latin ...
//christianbookshelf.org/unknown/the vision of paul/introduction.htm

Accidental Causes of Corruption.
... 23.was omitted in an early age, owing to the recurrence of ouai` umin at the beginning,
by some copyists, and the error was repeated in the Old Latin versions. ...
/.../chapter iii accidental causes of.htm

Appendix (A).
... which contain S. Luke 2:14 (viz. B, ', A, D): The Latin Versions generally ("in
hominibus bonae voluntatis"); and the Gothic. Against those are to be set, Cod. ...
/.../burgon/the last twelve verses of the gospel according to s mark/appendix a.htm

Editions and Versions.
... Section 4. Editions and Versions. ... that of Robert Stephanus, which appeared at Paris
in 1544, and again, with a few changes, and with the Latin translation of ...
/.../pamphilius/church history/section 4 editions and versions.htm

Resources
What is the Textus Receptus? | GotQuestions.org

What impact did the Renaissance have on Christianity? | GotQuestions.org

Who are the doctors of the church? | GotQuestions.org

Latin: Dictionary and Thesaurus | Clyx.com

Bible ConcordanceBible DictionaryBible EncyclopediaTopical BibleBible Thesuarus
Subtopics

Latin

Latin Versions

Latin: General Scriptures Concerning

Related Terms

Fourth (87 Occurrences)

Rest (831 Occurrences)

Concordance

Jeremy (2 Occurrences)

Syriac (2 Occurrences)

Charity (29 Occurrences)

Passion (82 Occurrences)

Passions (26 Occurrences)

Septuagint

Manasses (1 Occurrence)

Slavonic

Georgian

Set (6715 Occurrences)

Gothic

Nephthar

Nephthai

Ordain (13 Occurrences)

Ordination (12 Occurrences)

Rasses

Degree (19 Occurrences)

Matthew (5 Occurrences)

Partridge (2 Occurrences)

Beatitudes

Esdras

Amulet

Haggai (14 Occurrences)

Three (5005 Occurrences)

Wild (147 Occurrences)

Repentance (28 Occurrences)

Kittim (8 Occurrences)

Version

Vulgate

Apostles'

Bethlehem (49 Occurrences)

Judith (1 Occurrence)

Inspiration (4 Occurrences)

Soul (554 Occurrences)

Precious (128 Occurrences)

Stones (244 Occurrences)

Godhead (5 Occurrences)

Luke (4 Occurrences)

Vulture (16 Occurrences)

Notice (44 Occurrences)

Name (10157 Occurrences)

Ox (197 Occurrences)

Orator (3 Occurrences)

Ortion

Talmud

Greek (19 Occurrences)

Guilt (180 Occurrences)

Gourd (4 Occurrences)

Intent (37 Occurrences)

Intend (30 Occurrences)

Inscription (18 Occurrences)

Ituraea (1 Occurrence)

Laodiceans (2 Occurrences)

Fashion (24 Occurrences)

Executioner (1 Occurrence)

Earnest (33 Occurrences)

Epaphroditus (2 Occurrences)

Duke (14 Occurrences)

Myrrh (22 Occurrences)

Moderately (1 Occurrence)

Magnificat

Mite (1 Occurrence)

Man (26072 Occurrences)

Publius (2 Occurrences)

Body (562 Occurrences)

Banner (20 Occurrences)

Badger (9 Occurrences)

Commend (22 Occurrences)

Chapter

Careful (130 Occurrences)

Care (466 Occurrences)

Cloak (73 Occurrences)

Cuckow (2 Occurrences)

Cubit (51 Occurrences)

Carefulness (6 Occurrences)

Coney (2 Occurrences)

Latin
Top of Page
Top of Page