Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:13 Greek NT: Nestle 1904
Ὁ δὲ Θεὸς τῆς ἐλπίδος πληρώσαι ὑμᾶς πάσης χαρᾶς καὶ εἰρήνης ἐν τῷ πιστεύειν, εἰς τὸ περισσεύειν ὑμᾶς ἐν τῇ ἐλπίδι ἐν δυνάμει Πνεύματος Ἁγίου.ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ θεὸς τῆς ἐλπίδος πληρώσαι ὑμᾶς πάσης χαρᾶς καὶ εἰρήνης ἐν τῷ πιστεύειν, εἰς τὸ περισσεύειν ὑμᾶς ἐν τῇ ἐλπίδι ἐν δυνάμει πνεύματος ἁγίου.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ θεὸς τῆς ἐλπίδος πληρώσαι ὑμᾶς πάσης χαρᾶς καὶ εἰρήνης ἐν τῷ πιστεύειν, εἰς τὸ περισσεύειν ὑμᾶς ἐν τῇ ἐλπίδι ἐν δυνάμει πνεύματος ἁγίου.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ θεὸς τῆς ἐλπίδος πληρώσαι ὑμᾶς πάσης χαρᾶς καὶ εἰρήνης ἐν τῷ πιστεύειν, εἰς τὸ περισσεύειν ὑμᾶς ἐν τῇ ἐλπίδι, ἐν δυνάμει πνεύματος ἁγίου.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ Θεὸς τῆς ἐλπίδος πληρώσαι ὑμᾶς πάσης χαρᾶς καὶ εἰρήνης ἐν τῷ πιστεύειν, εἰς τὸ περισσεύειν ὑμᾶς ἐν τῇ ἐλπίδι ἐν δυνάμει Πνεύματος ἁγίου.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ θεὸς τῆς ἐλπίδος πληρώσαι ὑμᾶς πάσης χαρᾶς καὶ εἰρήνης ἐν τῷ πιστεύειν, εἰς τὸ περισσεύειν ὑμᾶς ἐν τῇ ἐλπίδι ἐν δυνάμει πνεύματος ἁγίου.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ Θεὸς τῆς ἐλπίδος πληρώσαι ὑμᾶς πάσης χαρᾶς καὶ εἰρήνης ἐν τῷ πιστεύειν, εἰς τὸ περισσεύειν ὑμᾶς ἐν τῇ ἐλπίδι, ἐν δυνάμει Πνεύματος Ἁγίου.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ θεὸς τῆς ἐλπίδος πληρώσαι ὑμᾶς πάσης χαρᾶς καὶ εἰρήνης ἐν τῷ πιστεύειν εἰς τὸ περισσεύειν ὑμᾶς ἐν τῇ ἐλπίδι ἐν δυνάμει πνεύματος ἁγίου
Parallel Verses
New American Standard Bible Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you will abound in hope by the power of the Holy Spirit.
King James BibleNow the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.
Holman Christian Standard BibleNow may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
Treasury of Scripture Knowledge
the God.
Romans 15:5 Now the God of patience and consolation grant you to be like minded …
Jeremiah 14:8 O the hope of Israel, the savior thereof in time of trouble, why …
Joel 3:16 The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; …
1 Timothy 1:1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Savior, …
fill.
Romans 14:17 For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, …
Isaiah 55:12 For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains …
John 14:1,27 Let not your heart be troubled: you believe in God, believe also in me…
Galatians 5:22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, …
Ephesians 1:2 Grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
Ephesians 5:18,19 And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit…
2 Thessalonians 2:16,17 Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which …
1 Peter 1:8 Whom having not seen, you love; in whom, though now you see him not, …
abound.
Romans 5:4,5 And patience, experience; and experience, hope…
Romans 12:12 Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;
2 Corinthians 9:8 And God is able to make all grace abound toward you; that you, always …
Hebrews 6:11 And we desire that every one of you do show the same diligence to …
Links
Romans 15:13 •
Romans 15:13 NIV •
Romans 15:13 NLT •
Romans 15:13 ESV •
Romans 15:13 NASB •
Romans 15:13 KJV •
Romans 15:13 Bible Apps •
Romans 15:13 Biblia Paralela •
Romans 15:13 Chinese Bible •
Romans 15:13 French Bible •
Romans 15:13 German Bible •
Bible Hub