Matthew 8:21
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2087 [e]Ἕτερος
heteros
AnotherAdj-NMS
1161 [e]δὲ
de
nowConj
3588 [e]τῶν
tōn
of theArt-GMP
3101 [e]μαθητῶν
mathētōn
disciplesN-GMP
846 [e][αὐτοῦ]
autou
of HimPPro-GM3S
3004 [e]εἶπεν
eipen
saidV-AIA-3S
846 [e]αὐτῷ
autō
to Him,PPro-DM3S
2962 [e]Κύριε,
Kyrie
Lord,N-VMS
2010 [e]ἐπίτρεψόν
epitrepson
allowV-AMA-2S
1473 [e]μοι
moi
mePPro-D1S
4412 [e]πρῶτον
prōton
firstAdv-S
565 [e]ἀπελθεῖν
apelthein
to goV-ANA
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2290 [e]θάψαι
thapsai
to buryV-ANA
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
3962 [e]πατέρα
patera
fatherN-AMS
1473 [e]μου.
mou
of me.PPro-G1S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:21 Greek NT: Nestle 1904
ἕτερος δὲ τῶν μαθητῶν εἶπεν αὐτῷ Κύριε, ἐπίτρεψόν μοι πρῶτον ἀπελθεῖν καὶ θάψαι τὸν πατέρα μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἕτερος δὲ τῶν μαθητῶν εἶπεν αὐτῷ Κύριε, ἐπίτρεψόν μοι πρῶτον ἀπελθεῖν καὶ θάψαι τὸν πατέρα μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἕτερος δὲ τῶν μαθητῶν] [αὐτοῦ εἶπεν αὐτῷ Κύριε, ἐπίτρεψόν μοι πρῶτον ἀπελθεῖν καὶ θάψαι τὸν πατέρα μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἕτερος δὲ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ εἴπεν αὐτῷ, Κύριε, ἐπίτρεψόν μοι πρῶτον ἀπελθεῖν καὶ θάψαι τὸν πατέρα μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἕτερος δὲ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ εἶπεν αὐτῷ· Κύριε, ἐπίτρεψόν μοι πρῶτον ἀπελθεῖν καὶ θάψαι τὸν πατέρα μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἕτερος δὲ τῶν μαθητῶν εἶπεν αὐτῷ, κύριε, ἐπίτρεψόν μοι πρῶτον ἀπελθεῖν καὶ θάψαι τὸν πατέρα μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἕτερος δὲ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ εἶπεν αὐτῷ, Κύριε, ἐπίτρεψόν μοι πρῶτον ἀπελθεῖν καὶ θάψαι τὸν πατέρα μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἕτερος δὲ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ εἶπεν αὐτῷ Κύριε ἐπίτρεψόν μοι πρῶτον ἀπελθεῖν καὶ θάψαι τὸν πατέρα μου

Matthew 8:21 Hebrew Bible
ואחר מן התלמידים אמר אליו אדני הניחה לי בראשונה ללכת ולקבר את אבי׃

Matthew 8:21 Aramaic NT: Peshitta
ܐܚܪܢܐ ܕܝܢ ܡܢ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܐܡܪ ܠܗ ܡܪܝ ܐܦܤ ܠܝ ܠܘܩܕܡ ܐܙܠ ܐܩܒܘܪ ܐܒܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Another of the disciples said to Him, "Lord, permit me first to go and bury my father."

King James Bible
And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.

Holman Christian Standard Bible
Lord," another of His disciples said, "first let me go bury my father."
Treasury of Scripture Knowledge

another.

Luke 9:59-62 And he said to another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first …

suffer.

Matthew 19:29 And every one that has forsaken houses, or brothers, or sisters, …

Leviticus 21:11,12 Neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his …

Numbers 6:6,7 All the days that he separates himself to the LORD he shall come …

Deuteronomy 33:9,10 Who said to his father and to his mother, I have not seen him; neither …

1 Kings 19:20,21 And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray …

Haggai 1:2 Thus speaks the LORD of hosts, saying, This people say, The time …

2 Corinthians 5:16 Why from now on know we no man after the flesh: yes, though we have …

Links
Matthew 8:21Matthew 8:21 NIVMatthew 8:21 NLTMatthew 8:21 ESVMatthew 8:21 NASBMatthew 8:21 KJVMatthew 8:21 Bible AppsMatthew 8:21 Biblia ParalelaMatthew 8:21 Chinese BibleMatthew 8:21 French BibleMatthew 8:21 German BibleBible Hub
Matthew 8:20
Top of Page
Top of Page