Text Analysis
Greek Texts ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:45 Greek NT: Nestle 1904καὶ ἐὰν ὁ πούς σου σκανδαλίζῃ σε, ἀπόκοψον αὐτόν· καλόν ἐστίν σε εἰσελθεῖν εἰς τὴν ζωὴν χωλὸν, ἢ τοὺς δύο πόδας ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:45 Greek NT: Westcott and Hort 1881 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:45 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:45 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:45 Greek NT: Greek Orthodox Church ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:45 Greek NT: Tischendorf 8th Edition ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:45 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894 ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:45 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550 καὶ ἐὰν ὁ πούς σου σκανδαλίζῃ σε, ἀπόκοψον αὐτὸν· καλόν ἐστίν σε εἰσελθεῖν εἰς τὴν ζωὴν χωλὸν ἢ τοὺς δύο πόδας ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν. Mark 9:45 Hebrew Bible Mark 9:45 Aramaic NT: Peshitta Parallel Verses New American Standard Bible "If your foot causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life lame, than, having your two feet, to be cast into hell, King James Bible And if thy foot offend thee, cut it off: it is better for thee to enter halt into life, than having two feet to be cast into hell, into the fire that never shall be quenched: Holman Christian Standard Bible And if your foot causes your downfall, cut it off. It is better for you to enter life lame than to have two feet and be thrown into hell-- the unquenchable fire, Treasury of Scripture Knowledge Mark 9:43,44 And if your hand offend you, cut it off: it is better for you to … Links Mark 9:45 • Mark 9:45 NIV • Mark 9:45 NLT • Mark 9:45 ESV • Mark 9:45 NASB • Mark 9:45 KJV • Mark 9:45 Bible Apps • Mark 9:45 Biblia Paralela • Mark 9:45 Chinese Bible • Mark 9:45 French Bible • Mark 9:45 German Bible • Bible Hub |