Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:35 Greek NT: Nestle 1904
καί τινες τῶν παρεστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον Ἴδε Ἡλείαν φωνεῖ.ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:35 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καί τινες τῶν παρεστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον Ἴδε Ἠλείαν φωνεῖ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:35 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καί τινες τῶν παρεστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον Ἴδε Ἠλείαν / Ἠλίαν φωνεῖ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:35 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καί τινες τῶν παρεστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον, Ἰδού, Ἠλίαν φωνεῖ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
καί τινες τῶν παρεστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον· Ἴδε Ἠλίαν φωνεῖ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:35 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καί τινες τῶν παρεστώτων ἀκούσαντες ἔλεγον· ἴδε Ἡλείαν φωνεῖ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:35 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καί τινες τῶν παρεστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον, Ἰδού, Ἠλίαν φωνεῖ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καί τινες τῶν παρεστηκότων ἀκούσαντες ἔλεγον Ἰδού, Ἠλίαν φωνεῖ
Parallel Verses
New American Standard Bible When some of the bystanders heard it, they began saying, "Behold, He is calling for Elijah."
King James BibleAnd some of them that stood by, when they heard
it, said, Behold, he calleth Elias.
Holman Christian Standard BibleWhen some of those standing there heard this, they said, "Look, He's calling for Elijah!"
Treasury of Scripture Knowledge
he.
Mark 9:11-13 And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come…
Matthew 17:11-13 And Jesus answered and said to them, Elias truly shall first come, …
Matthew 27:47-49 Some of them that stood there, when they heard that, said, This man …
Links
Mark 15:35 •
Mark 15:35 NIV •
Mark 15:35 NLT •
Mark 15:35 ESV •
Mark 15:35 NASB •
Mark 15:35 KJV •
Mark 15:35 Bible Apps •
Mark 15:35 Biblia Paralela •
Mark 15:35 Chinese Bible •
Mark 15:35 French Bible •
Mark 15:35 German Bible •
Bible Hub