Mark 12:44
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3956 [e]πάντες
pantes
AllAdj-NMP
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
1537 [e]ἐκ
ek
out ofPrep
3588 [e]τοῦ
tou
that whichArt-GNS
4052 [e]περισσεύοντος
perisseuontos
was aboundingV-PPA-GNS
846 [e]αὐτοῖς
autois
to themPPro-DM3P
906 [e]ἔβαλον,
ebalon
cast [in];V-AIA-3P
3778 [e]αὕτη
hautē
shePPro-NFS
1161 [e]δὲ
de
however,Conj
1537 [e]ἐκ
ek
out ofPrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
5304 [e]ὑστερήσεως
hysterēseōs
povertyN-GFS
846 [e]αὐτῆς
autēs
of her,PPro-GF3S
3956 [e]πάντα
panta
allAdj-ANP
3745 [e]ὅσα
hosa
as much asRelPro-ANP
2192 [e]εἶχεν
eichen
she hadV-IIA-3S
906 [e]ἔβαλεν,
ebalen
cast [in],V-AIA-3S
3650 [e]ὅλον
holon
allAdj-AMS
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
979 [e]βίον
bion
livelihoodN-AMS
846 [e]αὐτῆς.
autēs
of her.PPro-GF3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:44 Greek NT: Nestle 1904
πάντες γὰρ ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον, αὕτη δὲ ἐκ τῆς ὑστερήσεως αὐτῆς πάντα ὅσα εἶχεν ἔβαλεν, ὅλον τὸν βίον αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:44 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πάντες γὰρ ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον, αὕτη δὲ ἐκ τῆς ὑστερήσεως αὐτῆς πάντα ὅσα εἶχεν ἔβαλεν, ὅλον τὸν βίον αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:44 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πάντες γὰρ ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον, αὕτη δὲ ἐκ τῆς ὑστερήσεως αὐτῆς πάντα ὅσα εἶχεν ἔβαλεν, ὅλον τὸν βίον αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:44 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
πάντες γὰρ ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον· αὕτη δὲ ἐκ τῆς ὑστερήσεως αὐτῆς πάντα ὅσα εἴχεν ἔβαλεν, ὅλον τὸν βίον αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:44 Greek NT: Greek Orthodox Church
πάντες γὰρ ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον· αὕτη δὲ ἐκ τῆς ὑστερήσεως αὐτῆς πάντα ὅσα εἶχεν ἔβαλεν, ὅλον τὸν βίον αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:44 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πάντες γὰρ ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον, αὕτη δὲ ἐκ τῆς ὑστερήσεως αὐτῆς πάντα ὅσα εἶχεν ἔβαλεν, ὅλον τὸν βίον αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:44 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πάντες γὰρ ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον· αὕτη δὲ ἐκ τῆς ὑστερήσεως αὐτῆς πάντα ὅσα εἶχεν ἔβαλεν, ὅλον τὸν βίον αὐτῆς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:44 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πάντες γὰρ ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον αὕτη δὲ ἐκ τῆς ὑστερήσεως αὐτῆς πάντα ὅσα εἶχεν ἔβαλεν ὅλον τὸν βίον αὐτῆς


Mark 12:44 Hebrew Bible
כי כלם נתנו מן העדף שלהם והיא ממחסרה נתנה כל אשר לה את כל רכושה׃

Mark 12:44 Aramaic NT: Peshitta
ܟܠܗܘܢ ܓܝܪ ܡܢ ܡܕܡ ܕܝܬܝܪ ܠܗܘܢ ܐܪܡܝܘ ܗܕܐ ܕܝܢ ܡܢ ܚܤܝܪܘܬܗ ܟܠ ܡܕܡ ܕܐܝܬ ܗܘܐ ܠܗ ܐܪܡܝܬܗ ܟܠܗ ܩܢܝܢܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
for they all put in out of their surplus, but she, out of her poverty, put in all she owned, all she had to live on."

King James Bible
For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

Holman Christian Standard Bible
For they all gave out of their surplus, but she out of her poverty has put in everything she possessed--all she had to live on."
Treasury of Scripture Knowledge

cast in of.

Mark 14:8 She has done what she could: she is come beforehand to anoint my …

1 Chronicles 29:2-17 Now I have prepared with all my might for the house of my God the …

2 Chronicles 24:10-14 And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, …

2 Chronicles 31:5-10 And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel …

2 Chronicles 35:7,8 And Josiah gave to the people, of the flock, lambs and kids, all …

Ezra 2:68,69 And some of the chief of the fathers, when they came to the house …

Nehemiah 7:70-72 And some of the chief of the fathers gave to the work. The Tirshatha …

2 Corinthians 8:2,3 How that in a great trial of affliction the abundance of their joy …

Philippians 4:10-17 But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care …

all her.

Deuteronomy 24:6 No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for …

Luke 8:43 And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent …

Luke 15:12,30 And the younger of them said to his father, Father, give me the portion …

Luke 21:2-4 And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites…

1 John 3:17 But whoever has this world's good, and sees his brother have need, …

Links
Mark 12:44Mark 12:44 NIVMark 12:44 NLTMark 12:44 ESVMark 12:44 NASBMark 12:44 KJVMark 12:44 Bible AppsMark 12:44 Biblia ParalelaMark 12:44 Chinese BibleMark 12:44 French BibleMark 12:44 German BibleBible Hub
Mark 12:43
Top of Page
Top of Page