Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:46 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἐγένετο μετὰ ἡμέρας τρεῖς εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ καθεζόμενον ἐν μέσῳ τῶν διδασκάλων καὶ ἀκούοντα αὐτῶν καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς·ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:46 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἐγένετο μετὰ ἡμέρας τρεῖς εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ καθεζόμενον ἐν μέσῳ τῶν διδασκάλων καὶ ἀκούοντα αὐτῶν καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:46 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἐγένετο μετὰ ἡμέρας τρεῖς εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ καθεζόμενον ἐν μέσῳ τῶν διδασκάλων καὶ ἀκούοντα αὐτῶν καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:46 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἐγένετο, μεθ’ ἡμέρας τρεῖς εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ, καθεζόμενον ἐν μέσῳ τῶν διδασκάλων, καὶ ἀκούοντα αὐτῶν, καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:46 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐγένετο μεθ’ ἡμέρας τρεῖς εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ καθεζόμενον ἐν μέσῳ τῶν διδασκάλων καὶ ἀκούοντα αὐτῶν καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:46 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἐγένετο μετὰ ἡμέρας τρεῖς εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ καθεζόμενον ἐν μέσῳ τῶν διδασκάλων καὶ ἀκούοντα αὐτῶν καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς·
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:46 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἐγένετο, μεθ’ ἡμέρας τρεῖς εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ, καθεζόμενον ἐν μέσῳ τῶν διδασκάλων, καὶ ἀκούοντα αὐτῶν, καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:46 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἐγένετο μεθ' ἡμέρας τρεῖς εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ καθεζόμενον ἐν μέσῳ τῶν διδασκάλων καὶ ἀκούοντα αὐτῶν καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς·
Parallel Verses
New American Standard Bible Then, after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.
King James BibleAnd it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
Holman Christian Standard BibleAfter three days, they found Him in the temple complex sitting among the teachers, listening to them and asking them questions.
Treasury of Scripture Knowledge
after.
Luke 2:44,45 But they, supposing him to have been in the company, went a day's …
1 Kings 12:5,12 And he said to them, Depart yet for three days, then come again to …
Matthew 12:40 For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly…
Matthew 16:21 From that time forth began Jesus to show to his disciples, how that …
Matthew 27:63,64 Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet …
the doctors.
Luke 5:17 And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there …
Acts 5:34 Then stood there up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, …
both.
Isaiah 49:1,2 Listen, O isles, to me; and listen, you people, from far; The LORD …
Isaiah 50:4 The Lord GOD has given me the tongue of the learned, that I should …
Links
Luke 2:46 •
Luke 2:46 NIV •
Luke 2:46 NLT •
Luke 2:46 ESV •
Luke 2:46 NASB •
Luke 2:46 KJV •
Luke 2:46 Bible Apps •
Luke 2:46 Biblia Paralela •
Luke 2:46 Chinese Bible •
Luke 2:46 French Bible •
Luke 2:46 German Bible •
Bible Hub