Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:35 Greek NT: Nestle 1904
— καὶ σοῦ δὲ αὐτῆς τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῥομφαία—, ὅπως ἂν ἀποκαλυφθῶσιν ἐκ πολλῶν καρδιῶν διαλογισμοί.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:35 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ σοῦ αὐτῆς τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῥομφαία, ὅπως ἂν ἀποκαλυφθῶσιν ἐκ πολλῶν καρδιῶν διαλογισμοί.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:35 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ σοῦ [δὲ] αὐτῆς τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῥομφαία, ὅπως ἂν ἀποκαλυφθῶσιν ἐκ πολλῶν καρδιῶν διαλογισμοί.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:35 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ σοῦ δὲ αὐτῆς τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῥομφαία· ὅπως ἂν ἀποκαλυφθῶσιν ἐκ πολλῶν καρδιῶν διαλογισμοί.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ σοῦ δὲ αὐτῆς τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῥομφαία, ὅπως ἂν ἀποκαλυφθῶσιν ἐκ πολλῶν καρδιῶν διαλογισμοί.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:35 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ σοῦ δὲ αὐτῆς τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῥομφαία, ὅπως ἂν ἀποκαλυφθῶσιν ἐκ πολλῶν καρδιῶν διαλογισμοί.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:35 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ σοῦ δὲ αὐτῆς τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῥομφαία· ὅπως ἂν ἀποκαλυφθῶσιν ἐκ πολλῶν καρδιῶν διαλογισμοί.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ σοῦ δὲ αὐτῆς τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῥομφαία ὅπως ἂν ἀποκαλυφθῶσιν ἐκ πολλῶν καρδιῶν διαλογισμοί
Parallel Verses
New American Standard Bible and a sword will pierce even your own soul-- to the end that thoughts from many hearts may be revealed."
King James Bible(Yea, a sword shall pierce through thy own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed.
Holman Christian Standard Bibleand a sword will pierce your own soul--that the thoughts of many hearts may be revealed."
Treasury of Scripture Knowledge
a sword.
Psalm 42:10 As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say …
John 19:25 Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's …
that.
Luke 16:14,15 And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: …
Deuteronomy 8:2 And you shall remember all the way which the LORD your God led you …
Judges 5:15,16 And the princes of Issachar were with Deborah; even Issachar, and …
Matthew 12:24-35 But when the Pharisees heard it, they said, This fellow does not …
John 8:42-47 Jesus said to them, If God were your Father, you would love me: for …
John 15:22-24 If I had not come and spoken to them, they had not had sin: but now …
Acts 8:21-23 You have neither part nor lot in this matter: for your heart is not …
1 Corinthians 11:19 For there must be also heresies among you, that they which are approved …
1 John 2:19 They went out from us, but they were not of us; for if they had been …
Links
Luke 2:35 •
Luke 2:35 NIV •
Luke 2:35 NLT •
Luke 2:35 ESV •
Luke 2:35 NASB •
Luke 2:35 KJV •
Luke 2:35 Bible Apps •
Luke 2:35 Biblia Paralela •
Luke 2:35 Chinese Bible •
Luke 2:35 French Bible •
Luke 2:35 German Bible •
Bible Hub