Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:18 Greek NT: Nestle 1904
Προσεύχεσθε περὶ ἡμῶν· πειθόμεθα γὰρ ὅτι καλὴν συνείδησιν ἔχομεν, ἐν πᾶσιν καλῶς θέλοντες ἀναστρέφεσθαι.ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Προσεύχεσθε περὶ ἡμῶν, πειθόμεθα γὰρ ὅτι καλὴν συνείδησιν ἔχομεν, ἐν πᾶσιν καλῶς θέλοντες ἀναστρέφεσθαι.
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Προσεύχεσθε περὶ ἡμῶν, πειθόμεθα γὰρ ὅτι καλὴν συνείδησιν ἔχομεν, ἐν πᾶσιν καλῶς θέλοντες ἀναστρέφεσθαι.
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Προσεύχεσθε περὶ ἡμῶν· πεποίθαμεν γὰρ ὅτι καλὴν συνείδησιν ἔχομεν, ἐν πᾶσιν καλῶς θέλοντες ἀναστρέφεσθαι.
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
Προσεύχεσθε περὶ ἡμῶν· πεποίθαμεν γὰρ ὅτι καλὴν συνείδησιν ἔχομεν, ἐν πᾶσι καλῶς θέλοντες ἀναστρέφεσθαι.
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
προσεύχομαι περί ἡμᾶς πείθω γάρ ὅτι καλός συνείδησις ἔχω ἐν πᾶς καλῶς θέλω ἀναστρέφω
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Προσεύχεσθε περὶ ἡμῶν· πεποίθαμεν γὰρ ὅτι καλὴν συνείδησιν ἔχομεν, ἐν πᾶσι καλῶς θέλοντες ἀναστρέφεσθαι·
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Προσεύχεσθε περὶ ἡμῶν· πεποίθαμεν γὰρ ὅτι καλὴν συνείδησιν ἔχομεν ἐν πᾶσιν καλῶς θέλοντες ἀναστρέφεσθαι
Parallel Verses
New American Standard Bible Pray for us, for we are sure that we have a good conscience, desiring to conduct ourselves honorably in all things.
King James BiblePray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Holman Christian Standard BiblePray for us; for we are convinced that we have a clear conscience, wanting to conduct ourselves honorably in everything.
Treasury of Scripture Knowledge
Pray.
Romans 15:30 Now I beseech you, brothers, for the Lord Jesus Christ's sake, and …
Ephesians 6:19,20 And for me, that utterance may be given to me, that I may open my …
Colossians 4:3 With praying also for us, that God would open to us a door of utterance, …
1 Thessalonians 5:25 Brothers, pray for us.
2 Thessalonians 3:1 Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may have …
we have.
Acts 23:1 And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brothers, …
Acts 24:16 And herein do I exercise myself, to have always a conscience void …
2 Corinthians 1:12 For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that …
1 Timothy 1:5 Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and …
1 Peter 3:16,21 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as …
in all.
Romans 12:17 Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the …
Romans 13:13 Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, …
Philippians 4:8 Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are …
1 Thessalonians 4:12 That you may walk honestly toward them that are without, and that …
1 Peter 2:12 Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas …
Links
Hebrews 13:18 •
Hebrews 13:18 NIV •
Hebrews 13:18 NLT •
Hebrews 13:18 ESV •
Hebrews 13:18 NASB •
Hebrews 13:18 KJV •
Hebrews 13:18 Bible Apps •
Hebrews 13:18 Biblia Paralela •
Hebrews 13:18 Chinese Bible •
Hebrews 13:18 French Bible •
Hebrews 13:18 German Bible •
Bible Hub