Deuteronomy 12:15
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7535 [e]רַק֩
raq
HoweverAdv
3605 [e]בְּכָל־
bə-ḵāl
whateverPrep-b | N-msc
185 [e]אַוַּ֨ת
’aw-waṯ
desiresN-fsc
5315 [e]נַפְשְׁךָ֜
nap̄-šə-ḵā
your heartN-fsc | 2ms
2076 [e]תִּזְבַּ֣ח ׀
tiz-baḥ
you may slaughterV-Qal-Imperf-2ms
398 [e]וְאָכַלְתָּ֣
wə-’ā-ḵal-tā
and eatConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
1320 [e]בָשָׂ֗ר
ḇā-śār,
meatN-ms
1293 [e]כְּבִרְכַּ֨ת
kə-ḇir-kaṯ
according to the blessingPrep-k | N-fsc
3068 [e]יְהוָ֧ה
Yah-weh
of YahwehN-proper-ms
430 [e]אֱלֹהֶ֛יךָ
’ĕ-lō-he-ḵā
your GodN-mpc | 2ms
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
whichPro-r
5414 [e]נָֽתַן־
nā-ṯan-
He has givenV-Qal-Perf-3ms
  לְךָ֖
lə-ḵā
youPrep | 2ms
3605 [e]בְּכָל־
bə-ḵāl
within allPrep-b | N-msc
8179 [e]שְׁעָרֶ֑יךָ
šə-‘ā-re-ḵā;
your gatesN-mpc | 2ms
2931 [e]הַטָּמֵ֤א
haṭ-ṭā-mê
the uncleanArt | Adj-ms
2889 [e]וְהַטָּהוֹר֙
wə-haṭ-ṭā-hō-wr
and the cleanConj-w, Art | Adj-ms
398 [e]יֹאכְלֶ֔נּוּ
yō-ḵə-len-nū,
may eat of itV-Qal-Imperf-3ms | 3mse
6643 [e]כַּצְּבִ֖י
kaṣ-ṣə-ḇî
of the gazellePrep-k, Art | N-ms
354 [e]וְכָאַיָּֽל׃
wə-ḵā-’ay-yāl.
and alike the deerConj-w, Prep-k, Art | N-ms





















Hebrew Texts
דברים 12:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רַק֩ בְּכָל־אַוַּ֨ת נַפְשְׁךָ֜ תִּזְבַּ֣ח ׀ וְאָכַלְתָּ֣ בָשָׂ֗ר כְּבִרְכַּ֨ת יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ אֲשֶׁ֥ר נָֽתַן־לְךָ֖ בְּכָל־שְׁעָרֶ֑יךָ הַטָּמֵ֤א וְהַטָּהֹור֙ יֹאכְלֶ֔נּוּ כַּצְּבִ֖י וְכָאַיָּֽל׃

דברים 12:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רק בכל־אות נפשך תזבח ׀ ואכלת בשר כברכת יהוה אלהיך אשר נתן־לך בכל־שעריך הטמא והטהור יאכלנו כצבי וכאיל׃

דברים 12:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רק בכל־אות נפשך תזבח ׀ ואכלת בשר כברכת יהוה אלהיך אשר נתן־לך בכל־שעריך הטמא והטהור יאכלנו כצבי וכאיל׃

דברים 12:15 Hebrew Bible
רק בכל אות נפשך תזבח ואכלת בשר כברכת יהוה אלהיך אשר נתן לך בכל שעריך הטמא והטהור יאכלנו כצבי וכאיל׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"However, you may slaughter and eat meat within any of your gates, whatever you desire, according to the blessing of the LORD your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.

King James Bible
Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh in all thy gates, whatsoever thy soul lusteth after, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the roebuck, and as of the hart.

Holman Christian Standard Bible
But whenever you want, you may slaughter and eat meat within any of your gates, according to the blessing the LORD your God has given you. Those who are clean or unclean may eat it, as they would a gazelle or deer,
Treasury of Scripture Knowledge

Whatsoever

Deuteronomy 14:26 And you shall bestow that money for whatever your soul lusts after, …

the unclean

Deuteronomy 12:21,22 If the place which the LORD your God has chosen to put his name there …

Deuteronomy 14:5 The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, …

Deuteronomy 15:22,23 You shall eat it within your gates: the unclean and the clean person …

Leviticus 17:3-5 What man soever there be of the house of Israel, that kills an ox, …

Of the propriety of eating clean animals there could be no question, but the blood must be poured out: yet there were cases when they might kill and eat in all their gates such as the roebuck and the hart, or all clean {wild} beasts; for these being taken in hunting, and frequently shot with arrows, their blood could not be poured out at the altar

Links
Deuteronomy 12:15Deuteronomy 12:15 NIVDeuteronomy 12:15 NLTDeuteronomy 12:15 ESVDeuteronomy 12:15 NASBDeuteronomy 12:15 KJVDeuteronomy 12:15 Bible AppsDeuteronomy 12:15 Biblia ParalelaDeuteronomy 12:15 Chinese BibleDeuteronomy 12:15 French BibleDeuteronomy 12:15 German BibleBible Hub
Deuteronomy 12:14
Top of Page
Top of Page