Acts 27:34
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1352 [e]διὸ
dio
ThereforeConj
3870 [e]παρακαλῶ
parakalō
I exhortV-PIA-1S
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
3335 [e]μεταλαβεῖν
metalabein
to takeV-ANA
5160 [e]τροφῆς·
trophēs
food;N-GFS
3778 [e]τοῦτο
touto
thisDPro-NNS
1063 [e]γὰρ
gar
indeedConj
4314 [e]πρὸς
pros
forPrep
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
5212 [e]ὑμετέρας
hymeteras
of youPPro-GF2P
4991 [e]σωτηρίας
sōtērias
preservationN-GFS
5225 [e]ὑπάρχει·
hyparchei
is;V-PIA-3S
3762 [e]οὐδενὸς
oudenos
not oneAdj-GMS
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
of youPPro-G2P
2359 [e]θρὶξ
thrix
a hairN-NFS
575 [e]ἀπὸ
apo
ofPrep
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
2776 [e]κεφαλῆς
kephalēs
headN-GFS
622 [e]ἀπολεῖται.
apoleitai
will perish.V-FIM-3S





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Nestle 1904
διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς μεταλαβεῖν τροφῆς· τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει· οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἀπὸ τῆς κεφαλῆς ἀπολεῖται.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Westcott and Hort 1881
διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς μεταλαβεῖν τροφῆς, τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει· οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἀπὸ τῆς κεφαλῆς ἀπολεῖται.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς μεταλαβεῖν τροφῆς, τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει· οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἀπὸ τῆς κεφαλῆς ἀπολεῖται.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς προσλαβεῖν τροφῆς· τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει· οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς πεσεῖται.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς μεταλαβεῖν τροφῆς· τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει· οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς πεσεῖται.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς μεταλαβεῖν τροφῆς, τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει· οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἀπὸ τῆς κεφαλῆς ἀπολεῖται.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς προσλαβεῖν τροφῆς· τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει· οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς πεσεῖται.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς προσλαβεῖν τροφῆς· τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς πεσεῖται

Acts 27:34 Hebrew Bible
על כן קרא אני אתכם לטעם לחם כי הוא למחיתכם כי איש איש מכם לא יפל משערת ראשו ארצה׃

Acts 27:34 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܕܐ ܒܥܐ ܐܢܐ ܡܢܟܘܢ ܕܬܩܒܠܘܢ ܡܐܟܘܠܬܐ ܠܩܘܝܡܐ ܕܚܝܝܟܘܢ ܡܢܬܐ ܓܝܪ ܡܢ ܪܫܐ ܕܚܕ ܡܢܟܘܢ ܠܐ ܐܒܕܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore I encourage you to take some food, for this is for your preservation, for not a hair from the head of any of you will perish."

King James Bible
Wherefore I pray you to take some meat: for this is for your health: for there shall not an hair fall from the head of any of you.

Holman Christian Standard Bible
Therefore I urge you to take some food. For this has to do with your survival, since none of you will lose a hair from your head."
Treasury of Scripture Knowledge

for this.

Matthew 15:32 Then Jesus called his disciples to him, and said, I have compassion …

Mark 8:2,3 I have compassion on the multitude, because they have now been with …

Philippians 2:5 Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:

1 Timothy 5:23 Drink no longer water, but use a little wine for your stomach's sake …

for there.

1 Kings 1:52 And Solomon said, If he will show himself a worthy man, there shall …

Matthew 10:30 But the very hairs of your head are all numbered.

Luke 12:7 But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: …

Luke 21:18 But there shall not an hair of your head perish.

Links
Acts 27:34Acts 27:34 NIVActs 27:34 NLTActs 27:34 ESVActs 27:34 NASBActs 27:34 KJVActs 27:34 Bible AppsActs 27:34 Biblia ParalelaActs 27:34 Chinese BibleActs 27:34 French BibleActs 27:34 German BibleBible Hub
Acts 27:33
Top of Page
Top of Page