Acts 25:17
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4905 [e]Συνελθόντων
synelthontōn
Having come togetherV-APA-GMP
3767 [e]οὖν
oun
thereforeConj
846 [e][αὐτῶν]
autōn
of themPPro-GM3P
1759 [e]ἐνθάδε
enthade
here,Adv
311 [e]ἀναβολὴν
anabolēn
delayN-AFS
3367 [e]μηδεμίαν
mēdemian
noAdj-AFS
4160 [e]ποιησάμενος
poiēsamenos
having made,V-APM-NMS
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
1836 [e]ἑξῆς
hexēs
next [day]Adv
2523 [e]καθίσας
kathisas
having satV-APA-NMS
1909 [e]ἐπὶ
epi
onPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GNS
968 [e]βήματος
bēmatos
judgment seat,N-GNS
2753 [e]ἐκέλευσα
ekeleusa
I commandedV-AIA-1S
71 [e]ἀχθῆναι
achthēnai
to be broughtV-ANP
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
435 [e]ἄνδρα·
andra
man,N-AMS





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 25:17 Greek NT: Nestle 1904
συνελθόντων οὖν ἐνθάδε ἀναβολὴν μηδεμίαν ποιησάμενος τῇ ἑξῆς καθίσας ἐπὶ τοῦ βήματος ἐκέλευσα ἀχθῆναι τὸν ἄνδρα·

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881
συνελθόντων οὖν ἐνθάδε ἀναβολὴν μηδεμίαν ποιησάμενος τῇ ἑξῆς καθίσας ἐπὶ τοῦ βήματος ἐκέλευσα ἀχθῆναι τὸν ἄνδρα·

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
συνελθόντων οὖν [αὐτῶν] ἐνθάδε ἀναβολὴν μηδεμίαν ποιησάμενος τῇ ἑξῆς καθίσας ἐπὶ τοῦ βήματος ἐκέλευσα ἀχθῆναι τὸν ἄνδρα·

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Συνελθόντων οὖν αὐτῶν ἐνθάδε, ἀναβολὴν μηδεμίαν ποιησάμενος, τῇ ἑξῆς καθίσας ἐπὶ τοῦ βήματος, ἐκέλευσα ἀχθῆναι τὸν ἄνδρα·

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
συνελθόντων οὖν αὐτῶν ἐνθάδε ἀναβολὴν μηδεμίαν ποιησάμενος τῇ ἑξῆς καθίσας ἐπὶ τοῦ βήματος ἐκέλευσα ἀχθῆναι τὸν ἄνδρα·

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
συνελθόντων οὖν [αὐτῶν] ἐνθάδε ἀναβολὴν μηδεμίαν ποιησάμενος τῇ ἑξῆς καθίσας ἐπὶ τοῦ βήματος ἐκέλευσα ἀχθῆναι τὸν ἄνδρα·

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
συνελθόντων οὖν αὐτῶν ἐνθάδε, ἀναβολὴν μηδεμίαν ποιησάμενος, τῇ ἑξῆς καθίσας ἐπὶ τοῦ βήματος, ἐκέλευσα ἀχθῆναι τὸν ἄνδρα·

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
συνελθόντων οὖν αὐτῶν ἐνθάδε ἀναβολὴν μηδεμίαν ποιησάμενος τῇ ἑξῆς καθίσας ἐπὶ τοῦ βήματος ἐκέλευσα ἀχθῆναι τὸν ἄνδρα·

Acts 25:17 Hebrew Bible
ולכן כאשר באו הנה יחד חשתי ולא התמהמהתי כי ממחרת היום ישבתי על כסא המשפט ואצוה להביא את האיש׃

Acts 25:17 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܐܬܝܬ ܠܟܐ ܕܠܐ ܬܘܗܝܐ ܠܝܘܡܐ ܐܚܪܢܐ ܝܬܒܬ ܥܠ ܒܝܡ ܘܦܩܕܬ ܕܢܝܬܘܢܝܗܝ ܠܝ ܠܓܒܪܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought before me.

King James Bible
Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, when they had assembled here, I did not delay. The next day I sat at the judge's bench and ordered the man to be brought in.
Treasury of Scripture Knowledge

without.

Acts 25:6 And when he had tarried among them more than ten days, he went down …

Links
Acts 25:17Acts 25:17 NIVActs 25:17 NLTActs 25:17 ESVActs 25:17 NASBActs 25:17 KJVActs 25:17 Bible AppsActs 25:17 Biblia ParalelaActs 25:17 Chinese BibleActs 25:17 French BibleActs 25:17 German BibleBible Hub
Acts 25:16
Top of Page
Top of Page