Acts 22:5
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5613 [e]ὡς
hōs
asAdv
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
3588 [e]
ho
theArt-NMS
749 [e]ἀρχιερεὺς
archiereus
high priestN-NMS
3140 [e]μαρτυρεῖ
martyrei
bears witnessV-PIA-3S
1473 [e]μοι
moi
to me,PPro-D1S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3956 [e]πᾶν
pan
allAdj-NNS
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
4244 [e]πρεσβυτέριον·
presbyterion
elderhood;N-NNS
3844 [e]παρ’
par’
fromPrep
3739 [e]ὧν
hōn
whomRelPro-GMP
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
1992 [e]ἐπιστολὰς
epistolas
letters,N-AFP
1209 [e]δεξάμενος
dexamenos
having receivedV-APM-NMS
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
80 [e]ἀδελφοὺς
adelphous
brothers,N-AMP
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
1154 [e]Δαμασκὸν
Damaskon
DamascusN-AFS
4198 [e]ἐπορευόμην,
eporeuomēn
I was on my wayV-IIM/P-1S
71 [e]ἄξων
axōn
to bringV-FPA-NMS
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
3588 [e]τοὺς
tous
thoseArt-AMP
1566 [e]ἐκεῖσε
ekeise
thereAdv
1510 [e]ὄντας
ontas
being,V-PPA-AMP
1210 [e]δεδεμένους
dedemenous
boundV-RPM/P-AMP
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
2419 [e]Ἰερουσαλὴμ
Ierousalēm
Jerusalem,N-AFS
2443 [e]ἵνα
hina
in order thatConj
5097 [e]τιμωρηθῶσιν.
timōrēthōsin
they might be punished.V-ASP-3P





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 22:5 Greek NT: Nestle 1904
ὡς καὶ ὁ ἀρχιερεὺς μαρτυρεῖ μοι καὶ πᾶν τὸ πρεσβυτέριον· παρ’ ὧν καὶ ἐπιστολὰς δεξάμενος πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς εἰς Δαμασκὸν ἐπορευόμην, ἄξων καὶ τοὺς ἐκεῖσε ὄντας δεδεμένους εἰς Ἱερουσαλὴμ ἵνα τιμωρηθῶσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:5 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὡς καὶ ὁ ἀρχιερεὺς μαρτυρεῖ μοι καὶ πᾶν τὸ πρεσβυτέριον· παρ' ὧν καὶ ἐπιστολὰς δεξάμενος πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς εἰς Δαμασκὸν ἐπορευόμην ἄξων καὶ τοὺς ἐκεῖσε ὄντας δεδεμένους εἰς Ἰερουσαλὴμ ἵνα τιμωρηθῶσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:5 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὡς καὶ ὁ ἀρχιερεὺς μαρτυρεῖ μοι καὶ πᾶν τὸ πρεσβυτέριον· παρ' ὧν καὶ ἐπιστολὰς δεξάμενος πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς εἰς Δαμασκὸν ἐπορευόμην ἄξων καὶ τοὺς ἐκεῖσε ὄντας δεδεμένους εἰς Ἰερουσαλὴμ ἵνα τιμωρηθῶσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:5 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὡς καὶ ὁ ἀρχιερεὺς μαρτυρεῖ μοι, καὶ πᾶν τὸ πρεσβυτέριον· παρ’ ὧν καὶ ἐπιστολὰς δεξάμενος πρὸς τοὺς ἀδελφούς, εἰς Δαμασκὸν ἐπορευόμην, ἄξων καὶ τοὺς ἐκεῖσε ὄντας δεδεμένους εἰς Ἱερουσαλήμ, ἵνα τιμωρηθῶσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὡς καὶ ὁ ἀρχιερεὺς μαρτυρεῖ μοι καὶ πᾶν τὸ πρεσβυτέριον· παρ’ ὧν καὶ ἐπιστολὰς δεξάμενος πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς εἰς Δαμασκὸν ἐπορευόμην ἄξων καὶ τοὺς ἐκεῖσε ὄντας δεδεμένους εἰς Ἱερουσαλὴμ ἵνα τιμωρηθῶσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:5 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὡς καὶ ὁ ἀρχιερεὺς μαρτυρεῖ μοι καὶ πᾶν τὸ πρεσβυτέριον· παρ’ ὧν καὶ ἐπιστολὰς δεξάμενος πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς εἰς Δαμασκὸν ἐπορευόμην ἄξων καὶ τοὺς ἐκεῖσε ὄντας δεδεμένους εἰς Ἱερουσαλὴμ ἵνα τιμωρηθῶσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:5 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὡς καὶ ὁ ἀρχιερεὺς μαρτυρεῖ μοι, καὶ πᾶν τὸ πρεσβυτέριον· παρ’ ὧν καὶ ἐπιστολὰς δεξάμενος πρὸς τοὺς ἀδελφούς, εἰς Δαμασκὸν ἐπορευόμην, ἄξων καὶ τοὺς ἐκεῖσε ὄντας, δεδεμένους εἰς Ἰερουσαλήμ, ἵνα τιμωρηθῶσιν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὡς καὶ ὁ ἀρχιερεὺς μαρτυρεῖ μοι καὶ πᾶν τὸ πρεσβυτέριον παρ' ὧν καὶ ἐπιστολὰς δεξάμενος πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς εἰς Δαμασκὸν ἐπορευόμην ἄξων καὶ τοὺς ἐκεῖσε ὄντας δεδεμένους εἰς Ἰερουσαλὴμ ἵνα τιμωρηθῶσιν

Acts 22:5 Hebrew Bible
כאשר גם יעיד עלי הכהן הגדול וכל בית הזקנים אשר מהם לקחתי מכתבים ואלך אל האחים לדמשק לאסר אף את הנמצאים שמה להביאם ירושלים למען יוסרו׃

Acts 22:5 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟ ܡܐ ܕܤܗܕ ܥܠܝ ܪܒ ܟܗܢܐ ܘܟܠܗܘܢ ܩܫܝܫܐ ܕܡܢܗܘܢ ܩܒܠܬ ܐܓܪܬܐ ܕܐܙܠ ܠܘܬ ܐܚܐ ܕܒܕܪܡܤܘܩ ܕܐܦ ܠܗܢܘܢ ܕܐܝܬ ܗܘܘ ܬܡܢ ܐܝܬܐ ܐܢܘܢ ܠܐܘܪܫܠܡ ܟܕ ܐܤܝܪܝܢ ܘܢܩܒܠܘܢ ܡܤܡ ܒܪܫܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
as also the high priest and all the Council of the elders can testify. From them I also received letters to the brethren, and started off for Damascus in order to bring even those who were there to Jerusalem as prisoners to be punished.

King James Bible
As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be punished.

Holman Christian Standard Bible
as both the high priest and the whole council of elders can testify about me. After I received letters from them to the brothers, I traveled to Damascus to bring those who were prisoners there to be punished in Jerusalem."
Treasury of Scripture Knowledge

also.

Acts 9:1,2,14 And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the …

Acts 26:10,12 Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I …

and all.

Acts 4:5 And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,

Acts 5:21 And when they heard that, they entered into the temple early in the …

Luke 22:66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief …

the brethren.

Acts 22:1 Men, brothers, and fathers, hear you my defense which I make now to you.

Romans 9:3,4 For I could wish that myself were accursed from Christ for my brothers, …

Links
Acts 22:5Acts 22:5 NIVActs 22:5 NLTActs 22:5 ESVActs 22:5 NASBActs 22:5 KJVActs 22:5 Bible AppsActs 22:5 Biblia ParalelaActs 22:5 Chinese BibleActs 22:5 French BibleActs 22:5 German BibleBible Hub
Acts 22:4
Top of Page
Top of Page