2 Peter 1:2
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5485 [e]Χάρις
charis
GraceN-NFS
4771 [e]ὑμῖν
hymin
to youPPro-D2P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1515 [e]εἰρήνη
eirēnē
peaceN-NFS
4129 [e]πληθυνθείη
plēthyntheiē
be multipliedV-AOP-3S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
1922 [e]ἐπιγνώσει
epignōsei
[the] knowledgeN-DFS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
of GodN-GMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2424 [e]Ἰησοῦ
Iēsou
of JesusN-GMS
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
2962 [e]Κυρίου
Kyriou
LordN-GMS
1473 [e]ἡμῶν.
hēmōn
of us.PPro-G1P





















Greek Texts
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:2 Greek NT: Nestle 1904
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη ἐν ἐπιγνώσει τοῦ Θεοῦ καὶ Ἰησοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν.

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:2 Greek NT: Westcott and Hort 1881
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη ἐν ἐπιγνώσει τοῦ θεοῦ καὶ Ἰησοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν,

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:2 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη ἐν ἐπιγνώσει τοῦ θεοῦ καὶ Ἰησοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν,

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:2 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη ἐν ἐπιγνώσει τοῦ θεοῦ, καὶ Ἰησοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν·

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη ἐν ἐπιγνώσει τοῦ Θεοῦ καὶ Ἰησοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν.

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:2 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
χάρις ὑμεῖς καί εἰρήνη πληθύνω ἐν ἐπίγνωσις ὁ θεός καί Ἰησοῦς ὁ κύριος ἡμᾶς

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:2 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη ἐν ἐπιγνώσει τοῦ Θεοῦ καὶ Ἰησοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν·

ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη ἐν ἐπιγνώσει τοῦ θεοῦ καὶ Ἰησοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν

2 Peter 1:2 Hebrew Bible
חסד ושלום יהיו לכם למכביר בדעת האלהים וישוע אדנינו׃

2 Peter 1:2 Aramaic NT: Peshitta
ܛܝܒܘܬܐ ܘܫܠܡܐ ܢܤܓܐ ܠܟܘܢ ܒܫܘܘܕܥܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord;

King James Bible
Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,

Holman Christian Standard Bible
May grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord.
Treasury of Scripture Knowledge

Grace.

Numbers 6:24-26 The LORD bless you, and keep you…

Daniel 4:1 Nebuchadnezzar the king, to all people, nations, and languages, that …

Daniel 6:25 Then king Darius wrote to all people, nations, and languages, that …

See on

Romans 1:7 To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace …

1 Peter 1:2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification …

Jude 1:2 Mercy to you, and peace, and love, be multiplied.

Revelation 1:4 John to the seven churches which are in Asia: Grace be to you, and …

the knowledge.

2 Peter 3:18 But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Savior Jesus …

Isaiah 53:11 He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: …

Luke 10:22 All things are delivered to me of my Father: and no man knows who …

John 17:3 And this is life eternal, that they might know you the only true …

2 Corinthians 4:6 For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined …

1 John 5:20,21 And we know that the Son of God is come, and has given us an understanding, …

Links
2 Peter 1:22 Peter 1:2 NIV2 Peter 1:2 NLT2 Peter 1:2 ESV2 Peter 1:2 NASB2 Peter 1:2 KJV2 Peter 1:2 Bible Apps2 Peter 1:2 Biblia Paralela2 Peter 1:2 Chinese Bible2 Peter 1:2 French Bible2 Peter 1:2 German BibleBible Hub
2 Peter 1:1
Top of Page
Top of Page