1 Samuel 30:17
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
5221 [e]וַיַּכֵּ֥ם
way-yak-kêm
And attacked themConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp
1732 [e]דָּוִ֛ד
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
5399 [e]מֵהַנֶּ֥שֶׁף
mê-han-ne-šep̄
from twilightPrep-m, Art | N-ms
5704 [e]וְעַד־
wə-‘aḏ-
and untilConj-w | Prep
6153 [e]הָעֶ֖רֶב
hā-‘e-reḇ
the eveningArt | N-ms
4283 [e]לְמָֽחֳרָתָ֑ם
lə-mā-ḥo-rā-ṯām;
of the next dayPrep-l | N-fsc | 3mp
3808 [e]וְלֹֽא־
wə-lō-
and NotConj-w | Adv-NegPrt
4422 [e]נִמְלַ֤ט
nim-laṭ
escapedV-Nifal-Perf-3ms
1992 [e]מֵהֶם֙
mê-hem
of themPrep-m | Pro-3mp
376 [e]אִ֔ישׁ
’îš,
a manN-ms
3588 [e]כִּי֩
exceptConj
518 [e]אִם־
’im-
exceptConj
702 [e]אַרְבַּ֨ע
’ar-ba‘
fourNumber-fs
3967 [e]מֵא֧וֹת
mê-’ō-wṯ
hundredNumber-fp
376 [e]אִֽישׁ־
’îš-
menN-ms
5288 [e]נַ֛עַר
na-‘ar
youngN-ms
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whoPro-r
7392 [e]רָכְב֥וּ
rā-ḵə-ḇū
rodeV-Qal-Perf-3cp
5921 [e]עַל־
‘al-
onPrep
1581 [e]הַגְּמַלִּ֖ים
hag-gə-mal-lîm
camelsArt | N-mp
5127 [e]וַיָּנֻֽסוּ׃
way-yā-nu-sū.
and fledConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp





















Hebrew Texts
שמואל א 30:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּכֵּ֥ם דָּוִ֛ד מֵהַנֶּ֥שֶׁף וְעַד־הָעֶ֖רֶב לְמָֽחֳרָתָ֑ם וְלֹֽא־נִמְלַ֤ט מֵהֶם֙ אִ֔ישׁ כִּי֩ אִם־אַרְבַּ֨ע מֵאֹ֧ות אִֽישׁ־נַ֛עַר אֲשֶׁר־רָכְב֥וּ עַל־הַגְּמַלִּ֖ים וַיָּנֻֽסוּ׃

שמואל א 30:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויכם דוד מהנשף ועד־הערב למחרתם ולא־נמלט מהם איש כי אם־ארבע מאות איש־נער אשר־רכבו על־הגמלים וינסו׃

שמואל א 30:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויכם דוד מהנשף ועד־הערב למחרתם ולא־נמלט מהם איש כי אם־ארבע מאות איש־נער אשר־רכבו על־הגמלים וינסו׃

שמואל א 30:17 Hebrew Bible
ויכם דוד מהנשף ועד הערב למחרתם ולא נמלט מהם איש כי אם ארבע מאות איש נער אשר רכבו על הגמלים וינסו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
David slaughtered them from the twilight until the evening of the next day; and not a man of them escaped, except four hundred young men who rode on camels and fled.

King James Bible
And David smote them from the twilight even unto the evening of the next day: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels, and fled.

Holman Christian Standard Bible
David slaughtered them from twilight until the evening of the next day. None of them escaped, except 400 young men who got on camels and fled.
Treasury of Scripture Knowledge

the next day [heb] their morrow
and there

1 Samuel 11:11 And it was so on the morrow, that Saul put the people in three companies; …

Judges 4:16 But Barak pursued after the chariots, and after the host, to Harosheth …

1 Kings 20:29,30 And they pitched one over against the other seven days. And so it …

Psalm 18:42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast …

Links
1 Samuel 30:171 Samuel 30:17 NIV1 Samuel 30:17 NLT1 Samuel 30:17 ESV1 Samuel 30:17 NASB1 Samuel 30:17 KJV1 Samuel 30:17 Bible Apps1 Samuel 30:17 Biblia Paralela1 Samuel 30:17 Chinese Bible1 Samuel 30:17 French Bible1 Samuel 30:17 German BibleBible Hub
1 Samuel 30:16
Top of Page
Top of Page