1 Samuel 16:11
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
8050 [e]שְׁמוּאֵ֣ל
šə-mū-’êl
SamuelN-proper-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
3448 [e]יִשַׁי֮
yi-šay
JesseN-proper-ms
8552 [e]הֲתַ֣מּוּ
hă-ṯam-mū
Are here allV-Qal-Perf-3cp
5288 [e]הַנְּעָרִים֒
han-nə-‘ā-rîm
the young menArt | N-mp
559 [e]וַיֹּ֗אמֶר
way-yō-mer,
and he saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5750 [e]ע֚וֹד
‘ō-wḏ
yetAdv
7604 [e]שָׁאַ֣ר
šā-’ar
there remainsV-Qal-Perf-3ms
6996 [e]הַקָּטָ֔ן
haq-qā-ṭān,
the youngestArt | Adj-ms
2009 [e]וְהִנֵּ֥ה
wə-hin-nêh
and there he isConj-w | Interjection
7462 [e]רֹעֶ֖ה
rō-‘eh
keepingV-Qal-Prtcpl-ms
6629 [e]בַּצֹּ֑אן
baṣ-ṣōn;
the sheepPrep-b, Art | N-cs
559 [e]וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
8050 [e]שְׁמוּאֵ֤ל
šə-mū-’êl
SamuelN-proper-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
3448 [e]יִשַׁי֙
yi-šay
JesseN-proper-ms
7971 [e]שִׁלְחָ֣ה
šil-ḥāh
SendV-Qal-Imp-ms | 3fs
3947 [e]וְקָחֶ֔נּוּ
wə-qā-ḥen-nū,
and bring himConj-w | V-Qal-Imp-ms | 3mse
3588 [e]כִּ֥י
forConj
3808 [e]לֹא־
lō-
notAdv-NegPrt
5437 [e]נָסֹ֖ב
nā-sōḇ
we will sit downV-Qal-Imperf-1cp
5704 [e]עַד־
‘aḏ-
tillPrep
935 [e]בֹּא֥וֹ
bō-’ōw
he comesV-Qal-Inf | 3ms
6311 [e]פֹֽה׃
p̄ōh.
hereAdv





















Hebrew Texts
שמואל א 16:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר שְׁמוּאֵ֣ל אֶל־יִשַׁי֮ הֲתַ֣מּוּ הַנְּעָרִים֒ וַיֹּ֗אמֶר עֹ֚וד שָׁאַ֣ר הַקָּטָ֔ן וְהִנֵּ֥ה רֹעֶ֖ה בַּצֹּ֑אן וַיֹּ֨אמֶר שְׁמוּאֵ֤ל אֶל־יִשַׁי֙ שִׁלְחָ֣ה וְקָחֶ֔נּוּ כִּ֥י לֹא־נָסֹ֖ב עַד־בֹּאֹ֥ו פֹֽה׃

שמואל א 16:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר שמואל אל־ישי התמו הנערים ויאמר עוד שאר הקטן והנה רעה בצאן ויאמר שמואל אל־ישי שלחה וקחנו כי לא־נסב עד־באו פה׃

שמואל א 16:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר שמואל אל־ישי התמו הנערים ויאמר עוד שאר הקטן והנה רעה בצאן ויאמר שמואל אל־ישי שלחה וקחנו כי לא־נסב עד־באו פה׃

שמואל א 16:11 Hebrew Bible
ויאמר שמואל אל ישי התמו הנערים ויאמר עוד שאר הקטן והנה רעה בצאן ויאמר שמואל אל ישי שלחה וקחנו כי לא נסב עד באו פה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
And Samuel said to Jesse, "Are these all the children?" And he said, "There remains yet the youngest, and behold, he is tending the sheep." Then Samuel said to Jesse, "Send and bring him; for we will not sit down until he comes here."

King James Bible
And Samuel said unto Jesse, Are here all thy children? And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit down till he come hither.

Holman Christian Standard Bible
Samuel asked him, "Are these all the sons you have?" "There is still the youngest," he answered, "but right now he's tending the sheep." Samuel told Jesse, "Send for him. We won't sit down to eat until he gets here."
Treasury of Scripture Knowledge

There remaineth

1 Samuel 17:12-15,28 Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehemjudah, whose …

2 Samuel 7:8 Now therefore so shall you say to my servant David, Thus said the …

1 Chronicles 17:7 Now therefore thus shall you say to my servant David, Thus said the …

Psalm 78:70,71 He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds…

down [heb] round

Links
1 Samuel 16:111 Samuel 16:11 NIV1 Samuel 16:11 NLT1 Samuel 16:11 ESV1 Samuel 16:11 NASB1 Samuel 16:11 KJV1 Samuel 16:11 Bible Apps1 Samuel 16:11 Biblia Paralela1 Samuel 16:11 Chinese Bible1 Samuel 16:11 French Bible1 Samuel 16:11 German BibleBible Hub
1 Samuel 16:10
Top of Page
Top of Page