Strong's Lexicon that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. if ἐὰν (ean) Conjunction Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. you confess ὁμολογήσῃς (homologēsēs) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 3670: From a compound of the base of homou and logos; to assent, i.e. Covenant, acknowledge. the (τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. saying ῥῆμα) (rhēma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 4487: A thing spoken, (a) a word or saying of any kind, as command, report, promise, (b) a thing, matter, business. with ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. (ὅτι) (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: That, since, because; may introduce direct discourse. mouth, στόματί (stomati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's Greek 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword. “Jesus Ἰησοῦν (Iēsoun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. [is] Lord, Κύριον (Kyrion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. believe πιστεύσῃς (pisteusēs) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. heart καρδίᾳ (kardia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. raised ἤγειρεν (ēgeiren) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. from ἐκ (ek) Preposition Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. [the] dead, νεκρῶν (nekrōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead. you will be saved. σωθήσῃ (sōthēsē) Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Singular Strong's Greek 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. Parallel Strong's Berean Study Biblethat if you confess with your mouth, “Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. Young's Literal Translation that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved, Holman Christian Standard Bible If you confess with your mouth, “ Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. New American Standard Bible that if you confess with your mouth Jesus [as] Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved; King James Bible That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. Parallel Verses New International Version If you declare with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. New Living Translation If you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. English Standard Version because, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. New American Standard Bible that if you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved; King James Bible That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. Holman Christian Standard Bible If you confess with your mouth, "Jesus is Lord," and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. International Standard Version If you declare with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. NET Bible because if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. American Standard Version because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved: English Revised Version because if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved: Young's Literal Translation that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved, Cross References Matthew 10:32 Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven. Luke 12:8 Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God: Acts 2:24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it. Acts 2:32 This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. Acts 16:31 And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house. Romans 4:24 But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead; Romans 10:10 For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. Romans 14:9 For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living. 1 Corinthians 12:3 Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost. Philippians 2:11 And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. 1 Peter 1:21 Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God. Jump to Previous Believe Confess Dead Faith Heart Jesus Life Mayest Mouth Raise Raised SavedJump to Next Believe Confess Dead Faith Heart Jesus Life Mayest Mouth Raise Raised SavedLinks Romans 10:9 NIVRomans 10:9 NLT Romans 10:9 ESV Romans 10:9 NASB Romans 10:9 KJV Romans 10:9 Bible Apps Romans 10:9 Parallel Romans 10:9 Biblia Paralela Romans 10:9 Chinese Bible Romans 10:9 French Bible Romans 10:9 German Bible Romans 10:9 Commentaries Bible Hub |