Strong's Lexicon He who reveals גּֽוֹלֶה־ (gō·w·leh-) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 1540: 1) to uncover, remove 1a) (Qal) 1a1) to uncover 1a2) to remove, depart 1a3) to go into exile 1b) (Niphal) 1b1) (reflexive) 1b1a) to uncover oneself 1b1b) to discover or show oneself 1b1c) to reveal himself (of God) 1b2) (passive) 1b2a) to be uncovered 1b2b) to be disclosed, be discovered 1b2c) to be revealed 1b3) to be removed 1c) (Piel) 1c1) to uncover (nakedness) 1c1a) nakedness 1c1b) general 1c2) to disclose, discover, lay bare 1c3) to make known, show, reveal 1d) (Pual) to be uncovered 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile 1f) (Hophal) to be taken into exile 1g) (Hithpael) 1g1) to be uncovered 1g2) to reveal oneself secrets סּ֭וֹד (sō·wḏ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5475: 1) council, counsel, assembly 1a) council (of familiar conversation) 1a1) divan, circle (of familiar friends) 1a2) assembly, company 1b) counsel 1b1) counsel (itself) 1b2) secret counsel 1b3) familiar converse, intimacy (with God) is a constant הוֹלֵ֣ךְ (hō·w·lêḵ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk gossip; רָכִ֑יל (rā·ḵîl) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7400: 1) slander, slanderer, tale bearer, informer avoid תִתְעָרָֽב׃ (ṯiṯ·‘ā·rāḇ) Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 6148: 1) to pledge, exchange, mortgage, engage, occupy, undertake for, give pledges, be or become surety, take on pledge, give in pledge 1a) (Qal) 1a1) to take on pledge, go surety for 1a2) to give in pledge 1a3) to exchange 1a4) to pledge 1b) (Hithpael) 1b1) to exchange pledges 1b2) to have fellowship with, share the one who babbles וּלְפֹתֶ֥ה (ū·lə·p̄ō·ṯeh) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 6601: 1) to be spacious, be open, be wide 1a) (Qal) to be spacious or open or wide 1b) (Hiphil) to make spacious, make open 2) to be simple, entice, deceive, persuade 2a) (Qal) 2a1) to be open-minded, be simple, be naive 2a2) to be enticed, be deceived 2b) (Niphal) to be deceived, be gullible 2c) (Piel) 2c) (Piel) 2c1) to persuade, seduce 2c2) to deceive 2d) (Pual) 2d1) to be persuaded 2d2) to be deceived with his lips. שְׂ֝פָתָ֗יו (p̄ā·ṯāw) Noun - fdc | third person masculine singular Strong's Hebrew 8193: 1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 1a) lip (as body part) 1b) language 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) Parallel Strong's Berean Study BibleHe who reveals secrets is a constant gossip; avoid the one who babbles with his lips. Young's Literal Translation A revealer of secret counsels is the busybody, And for a deceiver [with] his lips make not thyself surety. Holman Christian Standard Bible The one who reveals secrets is a constant gossip; avoid someone with a big mouth. New American Standard Bible He who goes about as a slanderer reveals secrets, Therefore do not associate with a gossip. King James Bible He that goeth about [as] a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips. Parallel Verses New International Version A gossip betrays a confidence; so avoid anyone who talks too much. New Living Translation A gossip goes around telling secrets, so don't hang around with chatterers. English Standard Version Whoever goes about slandering reveals secrets; therefore do not associate with a simple babbler. New American Standard Bible He who goes about as a slanderer reveals secrets, Therefore do not associate with a gossip. King James Bible He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips. Holman Christian Standard Bible The one who reveals secrets is a constant gossip; avoid someone with a big mouth. International Standard Version Whoever spreads gossip betrays confidences; so don't get involved with someone who talks too much. NET Bible The one who goes about gossiping reveals secrets; therefore do not associate with someone who is always opening his mouth. American Standard Version He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; Therefore company not with him that openeth wide his lips. English Revised Version He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that openeth wide his lips. Young's Literal Translation A revealer of secret counsels is the busybody, And for a deceiver with his lips make not thyself surety. Cross References Leviticus 19:16 Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD. Proverbs 11:13 A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. Proverbs 13:3 He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction. Proverbs 1:1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel; Proverbs 20:18 Every purpose is established by counsel: and with good advice make war. Proverbs 20:17 Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel. Proverbs 20:16 Take his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman. Proverbs 20:20 Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness. Proverbs 20:21 An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed. Proverbs 20:22 Say not thou, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he shall save thee. Jump to Previous Associate Avoid Betrays Business Busybody Company Confidence Counsels Deceiver Flattereth Foolishly Gives Goes Gossip Lips Meddle Open Openeth Opens Others Revealer Revealeth Reveals Secret Secrets Slanderer Speaks Talebearer Tale-Bearer Talebearing Talking Talks WideJump to Next Associate Avoid Betrays Business Busybody Company Confidence Counsels Deceiver Flattereth Foolishly Gives Goes Gossip Lips Meddle Open Openeth Opens Others Revealer Revealeth Reveals Secret Secrets Slanderer Speaks Talebearer Tale-Bearer Talebearing Talking Talks WideLinks Proverbs 20:19 NIVProverbs 20:19 NLT Proverbs 20:19 ESV Proverbs 20:19 NASB Proverbs 20:19 KJV Proverbs 20:19 Bible Apps Proverbs 20:19 Parallel Proverbs 20:19 Biblia Paralela Proverbs 20:19 Chinese Bible Proverbs 20:19 French Bible Proverbs 20:19 German Bible Proverbs 20:19 Commentaries Bible Hub |