Strong's Lexicon and if every one כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything of your armed men חָל֛וּץ (ḥā·lūṣ) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's Hebrew 2502: 1) to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued 1a) (Qal) equipped (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to be equipped 1b2) to go equipped 1b3) to be armed 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, brace up 1c2) to invigorate 2) to draw off or out, withdraw 2a) (Qal) 2a1) to draw, draw off 2a2) to withdraw 2b) (Niphal) 2b1) to be delivered 2b2) to be saved 2c) (Piel) 2c1) to pull out, tear out 2c2) to rescue, deliver, set free 2c3) to take away, plunder אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative crosses וְעָבַ֨ר (wə·‘ā·ḇar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over the Jordan הַיַּרְדֵּ֖ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 3383: Jordan = 'descender' 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) before לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of the LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 until עַ֧ד (‘aḏ) Preposition Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even He has driven הוֹרִישׁ֛וֹ (hō·w·rî·šōw) Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative His enemies אֹיְבָ֖יו (’ō·yə·ḇāw) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national out before Him, מִפָּנָֽיו׃ (mip·pā·nāw) Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of Parallel Strong's Berean Study Bibleand if every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD, until He has driven His enemies out before Him, Young's Literal Translation and every armed one of you hath passed over the Jordan before Jehovah, till his dispossessing His enemies from before Him, Holman Christian Standard Bible and every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD until He has driven His enemies from His presence, New American Standard Bible and all of you armed men cross over the Jordan before the LORD until He has driven His enemies out from before Him, King James Bible And will go all of you armed over Jordan before the LORD, until he hath driven out his enemies from before him, Parallel Verses New International Version and if all of you who are armed cross over the Jordan before the LORD until he has driven his enemies out before him-- New Living Translation and if your troops cross the Jordan and keep fighting until the LORD has driven out his enemies, English Standard Version and every armed man of you will pass over the Jordan before the LORD, until he has driven out his enemies from before him New American Standard Bible and all of you armed men cross over the Jordan before the LORD until He has driven His enemies out from before Him, King James Bible And will go all of you armed over Jordan before the LORD, until he hath driven out his enemies from before him, Holman Christian Standard Bible and every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD until He has driven His enemies from His presence, International Standard Version and every one of your armed soldiers crosses over the Jordan River in the presence of the LORD until he has dispossessed his enemies ahead of him NET Bible and if all your armed men cross the Jordan before the LORD until he drives out his enemies from his presence American Standard Version and every armed man of you will pass over the Jordan before Jehovah, until he hath driven out his enemies from before him, English Revised Version and every armed man of you will pass over Jordan before the LORD, until he hath driven out his enemies from before him, Young's Literal Translation and every armed one of you hath passed over the Jordan before Jehovah, till his dispossessing His enemies from before Him, Cross References Numbers 32:20 And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the LORD to war, Numbers 32:22 And the land be subdued before the LORD: then afterward ye shall return, and be guiltless before the LORD, and before Israel; and this land shall be your possession before the LORD. Numbers 1:1 And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying, Numbers 32:19 For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward. Numbers 32:18 We will not return unto our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance. Numbers 32:23 But if ye will not do so, behold, ye have sinned against the LORD: and be sure your sin will find you out. Numbers 32:24 Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth. Jump to Previous Armed Cross Dispossessed Dispossessing Driven Enemies Jordan Overcome PassedJump to Next Armed Cross Dispossessed Dispossessing Driven Enemies Jordan Overcome PassedLinks Numbers 32:21 NIVNumbers 32:21 NLT Numbers 32:21 ESV Numbers 32:21 NASB Numbers 32:21 KJV Numbers 32:21 Bible Apps Numbers 32:21 Parallel Numbers 32:21 Biblia Paralela Numbers 32:21 Chinese Bible Numbers 32:21 French Bible Numbers 32:21 German Bible Numbers 32:21 Commentaries Bible Hub |