Strong's Lexicon The people הָעָ֖ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred quarreled וַיָּ֥רֶב (way·yā·reḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7378: 1) to strive, contend 1a) (Qal) 1a1) to strive 1a1a) physically 1a1b) with words 1a2) to conduct a case or suit (legal), sue 1a3) to make complaint 1a4) to quarrel 1b) (Hiphil) to contend against with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of Moses מֹשֶׁ֑ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 4872: Moses = 'drawn' 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus and said וַיֹּאמְר֣וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch לֵאמֹ֔ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “If only וְל֥וּ (wə·lū) Conjunctive waw | Preposition Strong's Hebrew 3863: 1) if, oh that!, if only! 1a) if (unlikely condition) 1b) if only!, oh that!, would that! we had perished גָוַ֛עְנוּ (ḡā·wa‘·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's Hebrew 1478: 1) to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die 1a) (Qal) to expire, die, be about to die when our brothers אַחֵ֖ינוּ (’a·ḥê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance fell dead בִּגְוַ֥ע (biḡ·wa‘) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 1478: 1) to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die 1a) (Qal) to expire, die, be about to die before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 Parallel Strong's Berean Study BibleThe people quarreled with Moses and said, “If only we had perished with our brothers before the LORD! Young's Literal Translation and the people strive with Moses, and speak, saying, ‘And oh that we had expired when our brethren expired before Jehovah! Holman Christian Standard Bible The people quarreled with Moses and said, “ If only we had perished when our brothers perished before the LORD. New American Standard Bible The people thus contended with Moses and spoke, saying, "If only we had perished when our brothers perished before the LORD! King James Bible And the people chode with Moses, and spake, saying, Would God that we had died when our brethren died before the LORD! Parallel Verses New International Version They quarreled with Moses and said, "If only we had died when our brothers fell dead before the LORD! New Living Translation The people blamed Moses and said, "If only we had died in the LORD's presence with our brothers! English Standard Version And the people quarreled with Moses and said, “Would that we had perished when our brothers perished before the LORD! New American Standard Bible The people thus contended with Moses and spoke, saying, "If only we had perished when our brothers perished before the LORD! King James Bible And the people chode with Moses, and spake, saying, Would God that we had died when our brethren died before the LORD! Holman Christian Standard Bible The people quarreled with Moses and said, "If only we had perished when our brothers perished before the LORD. International Standard Version As the people argued with Moses, they told him, "We wish that we had died when our relatives died in the LORD's presence! NET Bible The people contended with Moses, saying, "If only we had died when our brothers died before the LORD! American Standard Version And the people strove with Moses, and spake, saying, Would that we had died when our brethren died before Jehovah! English Revised Version And the people strove with Moses, and spake, saying, Would God that we had died when our brethren died before the LORD! Young's Literal Translation and the people strive with Moses, and speak, saying, 'And oh that we had expired when our brethren expired before Jehovah! Cross References Exodus 16:3 And the children of Israel said unto them, Would to God we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger. Exodus 17:2 Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the LORD? Numbers 14:2 And all the children of Israel murmured against Moses and against Aaron: and the whole congregation said unto them, Would God that we had died in the land of Egypt! or would God we had died in this wilderness! Numbers 14:3 And wherefore hath the LORD brought us unto this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? were it not better for us to return into Egypt? Numbers 16:31 And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them: Psalm 78:19 Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness? Psalm 106:33 Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips. Numbers 1:1 And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying, Numbers 20:2 And there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron. Numbers 20:1 Then came the children of Israel, even the whole congregation, into the desert of Zin in the first month: and the people abode in Kadesh; and Miriam died there, and was buried there. Numbers 19:22 And whatsoever the unclean person toucheth shall be unclean; and the soul that toucheth it shall be unclean until even. Jump to Previous Angry Chid Chode Contended Dead Death Died Expired Moses Overtaken Perished Quarreled Speak Strive StroveJump to Next Angry Chid Chode Contended Dead Death Died Expired Moses Overtaken Perished Quarreled Speak Strive StroveLinks Numbers 20:3 NIVNumbers 20:3 NLT Numbers 20:3 ESV Numbers 20:3 NASB Numbers 20:3 KJV Numbers 20:3 Bible Apps Numbers 20:3 Parallel Numbers 20:3 Biblia Paralela Numbers 20:3 Chinese Bible Numbers 20:3 French Bible Numbers 20:3 German Bible Numbers 20:3 Commentaries Bible Hub |