Strong's Lexicon You hypocrite ! ὑποκριτά (hypokrita) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 5273: From hupokrinomai; an actor under an assumed character, i.e. a dissembler First πρῶτον (prōton) Adverb - Superlative Strong's Greek 4412: First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly. take ἔκβαλε (ekbale) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. beam δοκόν (dokon) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1385: A beam or spar of timber. From dechomai; a stick of timber. out of ἐκ (ek) Preposition Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. your [own] σοῦ (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. eye, ὀφθαλμοῦ (ophthalmou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. then τότε (tote) Adverb Strong's Greek 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. you will see clearly διαβλέψεις (diablepseis) Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1227: To see through, see clearly. From dia and blepo; to look through, i.e. Recover full vision. to remove ἐκβαλεῖν (ekbalein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. speck κάρφος (karphos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 2595: A dry stalk, chip of wood, twig, splinter, chaff. From karpho; a dry twig or straw. from ἐκ (ek) Preposition Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. brother’s ἀδελφοῦ (adelphou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. eye. ὀφθαλμοῦ (ophthalmou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy. Parallel Strong's Berean Study BibleYou hypocrite! First take the beam out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye. Young's Literal Translation Hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye. Holman Christian Standard Bible Hypocrite! First take the log out of your eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye. New American Standard Bible "You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother's eye. King James Bible Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Parallel Verses New International Version You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye. New Living Translation Hypocrite! First get rid of the log in your own eye; then you will see well enough to deal with the speck in your friend's eye. English Standard Version You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother’s eye. New American Standard Bible "You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother's eye. King James Bible Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Holman Christian Standard Bible Hypocrite! First take the log out of your eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother's eye. International Standard Version You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you will see clearly enough to remove the speck from your brother's eye." NET Bible You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck from your brother's eye. American Standard Version Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. English Revised Version Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Young's Literal Translation Hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then thou shalt see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Cross References Matthew 7:3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? Matthew 7:4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? Matthew 7:6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you. Matthew 1:1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. Matthew 7:2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. Matthew 7:7 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you: Matthew 7:8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened. Jump to Previous Beam Bit Brother's Cast Clearly Dust Eye False. First Grain Hypocrite Log Mote Plank Remove Speck Splinter Wilt WoodJump to Next Beam Bit Brother's Cast Clearly Dust Eye False. First Grain Hypocrite Log Mote Plank Remove Speck Splinter Wilt WoodLinks Matthew 7:5 NIVMatthew 7:5 NLT Matthew 7:5 ESV Matthew 7:5 NASB Matthew 7:5 KJV Matthew 7:5 Bible Apps Matthew 7:5 Parallel Matthew 7:5 Biblia Paralela Matthew 7:5 Chinese Bible Matthew 7:5 French Bible Matthew 7:5 German Bible Matthew 7:5 Commentaries Bible Hub |