Matthew 4:18
Strong's Lexicon
As [Jesus] was walking
Περιπατῶν (Peripatōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.

beside
παρὰ (para)
Preposition
Strong's Greek 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Sea
θάλασσαν (thalassan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

of Galilee,
Γαλιλαίας (Galilaias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.

He saw
εἶδεν (eiden)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

two
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

brothers,
ἀδελφούς (adelphous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

Simon
Σίμωνα (Simōna)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

called
λεγόμενον (legomenon)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

Peter
Πέτρον (Petron)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

brother
ἀδελφὸν (adelphon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

Andrew.
Ἀνδρέαν (Andrean)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 406: From aner; manly; Andreas, an Israelite.

They were casting
βάλλοντας (ballontas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

a net
ἀμφίβληστρον (amphiblēstron)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 293: Prop: something thrown around; a fishing-net, drag-net. From a compound of the base of amphoteros and ballo; a net.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sea,
θάλασσαν (thalassan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

they were
ἦσαν (ēsan)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

fishermen.
ἁλιεῖς (halieis)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 231: A fisherman. From hals; a sailor, i.e. a fisher.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen.

Young's Literal Translation
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brothers, Simon named Peter and Andrew his brother, casting a drag into the sea—for they were fishers—

Holman Christian Standard Bible
As He was walking along the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon, who was called Peter, and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, since they were fishermen.

New American Standard Bible
Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.

King James Bible
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
Parallel Verses
New International Version
As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the lake, for they were fishermen.

New Living Translation
One day as Jesus was walking along the shore of the Sea of Galilee, he saw two brothers--Simon, also called Peter, and Andrew--throwing a net into the water, for they fished for a living.

English Standard Version
While walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon (who is called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen.

New American Standard Bible
Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.

King James Bible
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.

Holman Christian Standard Bible
As He was walking along the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon, who was called Peter, and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, since they were fishermen.

International Standard Version
While Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers—Simon (also called Peter) and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, because they were fishermen.

NET Bible
As he was walking by the Sea of Galilee he saw two brothers, Simon (called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea (for they were fishermen).

American Standard Version
And walking by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishers.

English Revised Version
And walking by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishers.

Young's Literal Translation
And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brothers, Simon named Peter and Andrew his brother, casting a drag into the sea -- for they were fishers --
















Cross References
Ezekiel 47:10
And it shall come to pass, that the fishers shall stand upon it from Engedi even unto Eneglaim; they shall be a place to spread forth nets; their fish shall be according to their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many.

Matthew 4:19
And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Matthew 10:2
Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother;

Matthew 15:29
And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.

Matthew 16:18
And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.

Mark 1:16
Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

Mark 7:31
And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.

Luke 5:1
And it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret,

Luke 5:2
And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.

John 1:40
One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.

John 6:1
After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.
Jump to Previous
Andrew Casting Drag Fishermen Fishers Galilee Jesus Lake Net Peter Sea Shore Simon Throwing Walked Walking
Jump to Next
Andrew Casting Drag Fishermen Fishers Galilee Jesus Lake Net Peter Sea Shore Simon Throwing Walked Walking
Links
Matthew 4:18 NIV
Matthew 4:18 NLT
Matthew 4:18 ESV
Matthew 4:18 NASB
Matthew 4:18 KJV

Matthew 4:18 Bible Apps
Matthew 4:18 Parallel
Matthew 4:18 Biblia Paralela
Matthew 4:18 Chinese Bible
Matthew 4:18 French Bible
Matthew 4:18 German Bible

Matthew 4:18 Commentaries

Bible Hub
Matthew 4:17
Top of Page
Top of Page