Strong's Lexicon But δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. when he saw βλέπων (blepōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. strength ‹ἰσχυρὸν› (ischyron) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2478: Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible. of the wind, ἄνεμον (anemon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 417: The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters. he was afraid, ἐφοβήθη (ephobēthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. beginning ἀρξάμενος (arxamenos) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. to sink, καταποντίζεσθαι (katapontizesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's Greek 2670: From kata and a derivative of the same as Pontos; to plunge down, i.e. Submerge. cried out ἔκραξεν (ekraxen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud. “Lord, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. save σῶσόν (sōson) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. me ! με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Parallel Strong's Berean Study BibleBut when he saw the strength of the wind, he was afraid, and beginning to sink, cried out, “Lord, save me! Young's Literal Translation but seeing the wind vehement, he was afraid, and having begun to sink, he cried out, saying, ‘Sir, save me.’ Holman Christian Standard Bible But when he saw the strength of the wind, he was afraid. And beginning to sink he cried out, “ Lord, save me! ” New American Standard Bible But seeing the wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, "Lord, save me!" King James Bible But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me. Parallel Verses New International Version But when he saw the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, "Lord, save me!" New Living Translation But when he saw the strong wind and the waves, he was terrified and began to sink. "Save me, Lord!" he shouted. English Standard Version But when he saw the wind, he was afraid, and beginning to sink he cried out, “Lord, save me.” New American Standard Bible But seeing the wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, "Lord, save me!" King James Bible But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me. Holman Christian Standard Bible But when he saw the strength of the wind, he was afraid. And beginning to sink he cried out, "Lord, save me!" International Standard Version But when he noticed the strong wind, he was frightened. As he began to sink, he shouted, "Lord, save me!" NET Bible But when he saw the strong wind he became afraid. And starting to sink, he cried out, "Lord, save me!" American Standard Version But when he saw the wind, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me. English Revised Version But when he saw the wind, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me. Young's Literal Translation but seeing the wind vehement, he was afraid, and having begun to sink, he cried out, saying, 'Sir, save me.' Cross References Matthew 14:29 And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus. Matthew 14:31 And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt? Matthew 1:1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. Matthew 14:28 And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water. Matthew 14:27 But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid. Matthew 14:32 And when they were come into the ship, the wind ceased. Matthew 14:33 Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God. Jump to Previous Afraid Beginning Begun Boisterous Cried Cry Fear Felt Frightened Grew Help Master Save Sink Sir Starting Strong Vehement WindJump to Next Afraid Beginning Begun Boisterous Cried Cry Fear Felt Frightened Grew Help Master Save Sink Sir Starting Strong Vehement WindLinks Matthew 14:30 NIVMatthew 14:30 NLT Matthew 14:30 ESV Matthew 14:30 NASB Matthew 14:30 KJV Matthew 14:30 Bible Apps Matthew 14:30 Parallel Matthew 14:30 Biblia Paralela Matthew 14:30 Chinese Bible Matthew 14:30 French Bible Matthew 14:30 German Bible Matthew 14:30 Commentaries Bible Hub |