Matthew 14:30
Strong's Lexicon
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

when he saw
βλέπων (blepōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

strength
‹ἰσχυρὸν› (ischyron)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2478: Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible.

of the wind,
ἄνεμον (anemon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 417: The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters.

he was afraid,
ἐφοβήθη (ephobēthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

beginning
ἀρξάμενος (arxamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 756: To begin. Middle voice of archo; to commence.

to sink,
καταποντίζεσθαι (katapontizesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's Greek 2670: From kata and a derivative of the same as Pontos; to plunge down, i.e. Submerge.

cried out
ἔκραξεν (ekraxen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud.

“Lord,
Κύριε (Kyrie)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

save
σῶσόν (sōson)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

me !
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
But when he saw the strength of the wind, he was afraid, and beginning to sink, cried out, “Lord, save me!

Young's Literal Translation
but seeing the wind vehement, he was afraid, and having begun to sink, he cried out, saying, ‘Sir, save me.’

Holman Christian Standard Bible
But when he saw the strength of the wind, he was afraid. And beginning to sink he cried out, “ Lord, save me! ”

New American Standard Bible
But seeing the wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, "Lord, save me!"

King James Bible
But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
Parallel Verses
New International Version
But when he saw the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, "Lord, save me!"

New Living Translation
But when he saw the strong wind and the waves, he was terrified and began to sink. "Save me, Lord!" he shouted.

English Standard Version
But when he saw the wind, he was afraid, and beginning to sink he cried out, “Lord, save me.”

New American Standard Bible
But seeing the wind, he became frightened, and beginning to sink, he cried out, "Lord, save me!"

King James Bible
But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.

Holman Christian Standard Bible
But when he saw the strength of the wind, he was afraid. And beginning to sink he cried out, "Lord, save me!"

International Standard Version
But when he noticed the strong wind, he was frightened. As he began to sink, he shouted, "Lord, save me!"

NET Bible
But when he saw the strong wind he became afraid. And starting to sink, he cried out, "Lord, save me!"

American Standard Version
But when he saw the wind, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me.

English Revised Version
But when he saw the wind, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me.

Young's Literal Translation
but seeing the wind vehement, he was afraid, and having begun to sink, he cried out, saying, 'Sir, save me.'
















Cross References
Matthew 14:29
And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.

Matthew 14:31
And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?

Matthew 1:1
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 14:28
And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.

Matthew 14:27
But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.

Matthew 14:32
And when they were come into the ship, the wind ceased.

Matthew 14:33
Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.
Jump to Previous
Afraid Beginning Begun Boisterous Cried Cry Fear Felt Frightened Grew Help Master Save Sink Sir Starting Strong Vehement Wind
Jump to Next
Afraid Beginning Begun Boisterous Cried Cry Fear Felt Frightened Grew Help Master Save Sink Sir Starting Strong Vehement Wind
Links
Matthew 14:30 NIV
Matthew 14:30 NLT
Matthew 14:30 ESV
Matthew 14:30 NASB
Matthew 14:30 KJV

Matthew 14:30 Bible Apps
Matthew 14:30 Parallel
Matthew 14:30 Biblia Paralela
Matthew 14:30 Chinese Bible
Matthew 14:30 French Bible
Matthew 14:30 German Bible

Matthew 14:30 Commentaries

Bible Hub
Matthew 14:29
Top of Page
Top of Page