Strong's Lexicon So δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. went ἐπορεύετο (eporeueto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 4198: To travel, journey, go, die. with σὺν (syn) Preposition Strong's Greek 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. them. αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. But δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. when ἤδη (ēdē) Adverb Strong's Greek 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now. He αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. was not far ἀπέχοντος (apechontos) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 568: To have in full, be far, it is enough. From apo and echo; to have out, i.e. Receive in full; to keep away, i.e. Be distant. from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. house, οἰκίας (oikias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. centurion ἑκατοντάρχης (hekatontarchēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 1543: A centurion of the Roman army. Or hekatontarchos hek-at-on'-tar-khos; from hekaton and archo; the captain of one hundred men. sent ἔπεμψεν (epempsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3992: To send, transmit, permit to go, put forth. friends φίλους (philous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 5384: Friendly; subst: a friend, an associate. Properly, dear, i.e. A friend; actively, fond, i.e. Friendly. with the message λέγων (legōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Lord, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. {do} not μὴ (mē) Adverb Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. trouble Yourself, σκύλλου (skyllou) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular Strong's Greek 4660: To flay, trouble, annoy, vex. Apparently a primary verb; to flay, i.e. to harass. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. I am εἰμι (eimi) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. not οὐ (ou) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. worthy ἱκανός (hikanos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2425: From hiko; competent, i.e. Ample or fit. to have ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. You come εἰσέλθῃς (eiselthēs) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. under ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. roof. στέγην (stegēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 4721: A flat roof of a house. Strengthened from a primary tegos; a roof. Parallel Strong's Berean Study BibleSo Jesus went with them. But when He was not far from the house, the centurion sent friends with the message: “Lord, do not trouble Yourself, for I am not worthy to have You come under my roof. Young's Literal Translation And Jesus was going on with them, and now when he is not far distant from the house the centurion sent unto him friends, saying to him, ‘Sir, be not troubled, for I am not worthy that under my roof thou mayest enter; Holman Christian Standard Bible Jesus went with them, and when He was not far from the house, the centurion sent friends to tell Him, “ Lord, don’t trouble Yourself, since I am not worthy to have You come under my roof. New American Standard Bible Now Jesus [started] on His way with them; and when He was not far from the house, the centurion sent friends, saying to Him, "Lord, do not trouble Yourself further, for I am not worthy for You to come under my roof; King James Bible Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof: Parallel Verses New International Version So Jesus went with them. He was not far from the house when the centurion sent friends to say to him: "Lord, don't trouble yourself, for I do not deserve to have you come under my roof. New Living Translation So Jesus went with them. But just before they arrived at the house, the officer sent some friends to say, "Lord, don't trouble yourself by coming to my home, for I am not worthy of such an honor. English Standard Version And Jesus went with them. When he was not far from the house, the centurion sent friends, saying to him, “Lord, do not trouble yourself, for I am not worthy to have you come under my roof. New American Standard Bible Now Jesus started on His way with them; and when He was not far from the house, the centurion sent friends, saying to Him, "Lord, do not trouble Yourself further, for I am not worthy for You to come under my roof; King James Bible Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof: Holman Christian Standard Bible Jesus went with them, and when He was not far from the house, the centurion sent friends to tell Him, "Lord, don't trouble Yourself, since I am not worthy to have You come under my roof. International Standard Version So Jesus went with them. He was not far from the house when the centurion sent friends to tell Jesus, "Sir, stop troubling yourself, because I'm not worthy to have you come under my roof. NET Bible So Jesus went with them. When he was not far from the house, the centurion sent friends to say to him, "Lord, do not trouble yourself, for I am not worthy to have you come under my roof. American Standard Version And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldest come under my roof: English Revised Version And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest come under my roof: Young's Literal Translation And Jesus was going on with them, and now when he is not far distant from the house the centurion sent unto him friends, saying to him, 'Sir, be not troubled, for I am not worthy that under my roof thou mayest enter; Cross References Luke 7:5 For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue. Luke 7:7 Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed. Luke 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us, Luke 7:4 And when they came to Jesus, they besought him instantly, saying, That he was worthy for whom he should do this: Luke 7:3 And when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant. Luke 7:8 For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it. Luke 7:9 When Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel. Jump to Previous Centurion Deserve Enough Enter Expense Far Friends House Important Jesus Loves Nation Roof Shouldest Started Thyself Trouble WorthyJump to Next Centurion Deserve Enough Enter Expense Far Friends House Important Jesus Loves Nation Roof Shouldest Started Thyself Trouble WorthyLinks Luke 7:6 NIVLuke 7:6 NLT Luke 7:6 ESV Luke 7:6 NASB Luke 7:6 KJV Luke 7:6 Bible Apps Luke 7:6 Parallel Luke 7:6 Biblia Paralela Luke 7:6 Chinese Bible Luke 7:6 French Bible Luke 7:6 German Bible Luke 7:6 Commentaries Bible Hub |