Strong's Lexicon When Καὶ (Kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. [His parents] saw ἰδόντες (idontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. Him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. they were astonished. ἐξεπλάγησαν (exeplagēsan) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's Greek 1605: To strike with panic or shock; I amaze, astonish. From ek and plesso; to strike with astonishment. “Child, Τέκνον (Teknon) Noun - Vocative Neuter Singular Strong's Greek 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. why τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. have You done ἐποίησας (epoiēsas) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. this οὕτως (houtōs) Adverb Strong's Greek 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). to us ? ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. mother μήτηρ (mētēr) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 3384: A mother. Apparently a primary word; a 'mother'. asked. εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. father πατήρ (patēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. and I κἀγὼ (kagō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's Greek 2504: To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me. have been anxiously searching ἐζητοῦμέν* (ezētoumen) Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. ὀδυνώμενοι (odynōmenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3600: To torment, pain; mid. and pass: To be tormented, pained; I suffer acute pain, physical or mental. From odune; to grieve. for You. σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Parallel Strong's Berean Study BibleWhen His parents saw Him, they were astonished. “Child, why have You done this to us? His mother asked. “ Your father and I have been anxiously searching for You. Young's Literal Translation And, having seen him, they were amazed, and his mother said unto him, ‘Child, why didst thou thus to us? lo, thy father and I, sorrowing, were seeking thee.’ Holman Christian Standard Bible When His parents saw Him, they were astonished, and His mother said to Him, “ Son, why have You treated us like this? Your father and I have been anxiously searching for You.” New American Standard Bible When they saw Him, they were astonished; and His mother said to Him, "Son, why have You treated us this way? Behold, Your father and I have been anxiously looking for You." King James Bible And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing. Parallel Verses New International Version When his parents saw him, they were astonished. His mother said to him, "Son, why have you treated us like this? Your father and I have been anxiously searching for you." New Living Translation His parents didn't know what to think. "Son," his mother said to him, "why have you done this to us? Your father and I have been frantic, searching for you everywhere." English Standard Version And when his parents saw him, they were astonished. And his mother said to him, “Son, why have you treated us so? Behold, your father and I have been searching for you in great distress.” New American Standard Bible When they saw Him, they were astonished; and His mother said to Him, "Son, why have You treated us this way? Behold, Your father and I have been anxiously looking for You." King James Bible And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing. Holman Christian Standard Bible When His parents saw Him, they were astonished, and His mother said to Him, "Son, why have You treated us like this? Your father and I have been anxiously searching for You." International Standard Version When Jesus' parents saw him, they were shocked. His mother asked him, "Son, why have you treated us like this? Your father and I have been worried sick looking for you!" NET Bible When his parents saw him, they were overwhelmed. His mother said to him, "Child, why have you treated us like this? Look, your father and I have been looking for you anxiously." American Standard Version And when they saw him, they were astonished; and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing. English Revised Version And when they saw him, they were astonished: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I sought thee sorrowing. Young's Literal Translation And, having seen him, they were amazed, and his mother said unto him, 'Child, why didst thou thus to us? lo, thy father and I, sorrowing, were seeking thee.' Cross References Matthew 12:46 While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him. Luke 2:49 And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business? Luke 3:23 And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, which was the son of Heli, Luke 4:22 And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son? John 1:45 Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph. Luke 1:1 Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us, Luke 2:47 And all that heard him were astonished at his understanding and answers. Luke 2:46 And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions. Luke 2:45 And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him. Luke 2:50 And they understood not the saying which he spake unto them. Luke 2:51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart. Jump to Previous Amazed Answers Anxiously Astonished Child Dealt Distressed Heard Intelligence Mother Parents Searching Seeking Sorrow Sorrowing Sought Surprised Treated WayJump to Next Amazed Answers Anxiously Astonished Child Dealt Distressed Heard Intelligence Mother Parents Searching Seeking Sorrow Sorrowing Sought Surprised Treated WayLinks Luke 2:48 NIVLuke 2:48 NLT Luke 2:48 ESV Luke 2:48 NASB Luke 2:48 KJV Luke 2:48 Bible Apps Luke 2:48 Parallel Luke 2:48 Biblia Paralela Luke 2:48 Chinese Bible Luke 2:48 French Bible Luke 2:48 German Bible Luke 2:48 Commentaries Bible Hub |