Leviticus 26:37
Strong's Lexicon
They will stumble
וְכָשְׁל֧וּ (wə·ḵā·šə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3782: 1) to stumble, stagger, totter 1a) (Qal) 1a1) to stumble 1a2) to totter 1b) (Niphal) 1b1) to stumble 1b2) to be tottering, be feeble 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to stumble, bring injury or ruin to, overthrow 1c2) to make feeble, make weak 1d) (Hophal) to be made to stumble 1e) (Piel) bereave

over one
אִישׁ־ (’îš-)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

another
בְּאָחִ֛יו (bə·’ā·ḥîw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance

as before
כְּמִפְּנֵי־ (kə·mip·pə·nê-)
Preposition-k, Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

the sword,
חֶ֖רֶב (ḥe·reḇ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2719: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone

though no one
אָ֑יִן (’ā·yin)
Adverb
Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of

is behind them.
וְרֹדֵ֣ף (wə·rō·ḏêp̄)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7291: 1) to be behind, follow after, pursue, persecute, run after 1a) (Qal) 1a1) to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon 1a2) to persecute, harass (fig) 1a3) to follow after, aim to secure (fig) 1a4) to run after (a bribe) (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be pursued 1b2) one pursued (participle) 1c) (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue 1d) (Pual) to be pursued, be chased away 1e) (Hiphil) to pursue, chase

So
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

you will not
לָכֶם֙ (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew :

be
תִֽהְיֶ֤ה (ṯih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

able to stand
תְּקוּמָ֔ה (tə·qū·māh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8617: 1) standing, ability or power to stand

against
לִפְנֵ֖י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

your enemies.
אֹֽיְבֵיכֶֽם׃ (’ō·yə·ḇê·ḵem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national

Parallel Strong's
Berean Study Bible
They will stumble over one another as before the sword, though no one is behind them. So you will not be able to stand against your enemies.

Young's Literal Translation
And they have stumbled one on another, as from the face of a sword, and there is none pursuing, and ye have no standing before your enemies,

Holman Christian Standard Bible
They will stumble over one another as if fleeing from a sword though no one is pursuing them. You will not be able to stand against your enemies.

New American Standard Bible
They will therefore stumble over each other as if [running] from the sword, although no one is pursuing; and you will have [no strength] to stand up before your enemies.

King James Bible
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
Parallel Verses
New International Version
They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies.

New Living Translation
Though no one is chasing you, you will stumble over each other as though fleeing from a sword. You will have no power to stand up against your enemies.

English Standard Version
They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though none pursues. And you shall have no power to stand before your enemies.

New American Standard Bible
They will therefore stumble over each other as if running from the sword, although no one is pursuing; and you will have no strength to stand up before your enemies.

King James Bible
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

Holman Christian Standard Bible
They will stumble over one another as if fleeing from a sword though no one is pursuing them. You will not be able to stand against your enemies.

International Standard Version
They'll stumble over each other as though fleeing before the sword, even though no one is pursuing. "You won't have power to resist your enemies.

NET Bible
They will stumble over each other as those who flee before a sword, though there is no pursuer, and there will be no one to take a stand for you before your enemies.

American Standard Version
And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

English Revised Version
And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

Young's Literal Translation
And they have stumbled one on another, as from the face of a sword, and there is none pursuing, and ye have no standing before your enemies,
















Cross References
Leviticus 26:17
And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.

Jeremiah 6:21
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will lay stumblingblocks before this people, and the fathers and the sons together shall fall upon them; the neighbour and his friend shall perish.

Jeremiah 46:16
He made many to fall, yea, one fell upon another: and they said, Arise, and let us go again to our own people, and to the land of our nativity, from the oppressing sword.

Nahum 3:3
The horseman lifteth up both the bright sword and the glittering spear: and there is a multitude of slain, and a great number of carcases; and there is none end of their corpses; they stumble upon their corpses:

Leviticus 1:1
And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying,

Leviticus 26:36
And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth.

Leviticus 26:35
As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.

Leviticus 26:34
Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies' land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.

Leviticus 26:38
And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.

Leviticus 26:39
And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.

Leviticus 26:40
If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;
Jump to Previous
Able Although Enemies Escape Face Fall Falling Fleeing Power Pursues Pursueth Pursuing Running Stand Standing Strength Stumble Stumbled Sword
Jump to Next
Able Although Enemies Escape Face Fall Falling Fleeing Power Pursues Pursueth Pursuing Running Stand Standing Strength Stumble Stumbled Sword
Links
Leviticus 26:37 NIV
Leviticus 26:37 NLT
Leviticus 26:37 ESV
Leviticus 26:37 NASB
Leviticus 26:37 KJV

Leviticus 26:37 Bible Apps
Leviticus 26:37 Parallel
Leviticus 26:37 Biblia Paralela
Leviticus 26:37 Chinese Bible
Leviticus 26:37 French Bible
Leviticus 26:37 German Bible

Leviticus 26:37 Commentaries

Bible Hub
Leviticus 26:36
Top of Page
Top of Page