Strong's Lexicon The woman לְאִישָׁ֑הּ (lə·’î·šāh) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun) ran וַתָּ֖רָץ (wat·tā·rāṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 7323: 1) to run 1a) (Qal) 1a1) to run 1a2) runners (participle as subst) 1b) (Polel) to run swiftly, dart 1c) (Hiphil) 1c1) to bring or move quickly, hurry 1c2) to drive away from, cause to run away וַתַּגֵּ֣ד (wat·tag·gêḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported quickly וַתְּמַהֵר֙ (wat·tə·ma·hêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 4116: 1)(Qal) to hasten 1a) (Niphal) to be hurried, be anxious 1a) hasty, precipitate, impetuous 1b) (Piel) 1b1) to hasten, make haste 1b2) hasten (used as adverb with another verb) 1b3) to hasten, prepare quickly, do quickly, bring quickly to tell וַתֹּ֣אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch her husband, הָֽאִשָּׁ֔ה (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) “Behold, הִנֵּ֨ה (hin·nêh) Interjection Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if the Man הָאִ֔ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if came בָּ֥א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put to me אֵלָ֔יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) the [other] day בַיּ֖וֹם (ḇay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow אֵלָֽי׃ (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) has reappeared נִרְאָ֤ה (nir·’āh) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face אֵלַי֙ (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) Parallel Strong's Berean Study BibleThe woman ran quickly to tell her husband, “Behold, the man who came to me the other day has reappeared!” Young's Literal Translation and the woman hasteth, and runneth, and declareth to her husband, and saith unto him, ‘Lo, he hath appeared unto me—the man who came on [that] day unto me.’ Holman Christian Standard Bible The woman ran quickly to her husband and told him, “ The man who came to me today has just come back! ” New American Standard Bible So the woman ran quickly and told her husband, "Behold, the man who came the [other] day has appeared to me." King James Bible And the woman made haste, and ran, and shewed her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the [other] day. Parallel Verses New International Version The woman hurried to tell her husband, "He's here! The man who appeared to me the other day!" New Living Translation So she quickly ran and told her husband, "The man who appeared to me the other day is here again!" English Standard Version So the woman ran quickly and told her husband, “Behold, the man who came to me the other day has appeared to me.” New American Standard Bible So the woman ran quickly and told her husband, "Behold, the man who came the other day has appeared to me." King James Bible And the woman made haste, and ran, and shewed her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day. Holman Christian Standard Bible The woman ran quickly to her husband and told him, "The man who came to me today has just come back!" International Standard Version so the woman ran quickly to tell her husband, "Look! The man who came the other day appeared to me!" NET Bible The woman ran at once and told her husband, "Come quickly, the man who visited me the other day has appeared to me!" American Standard Version And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day. English Revised Version And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day. Young's Literal Translation and the woman hasteth, and runneth, and declareth to her husband, and saith unto him, 'Lo, he hath appeared unto me -- the man who came on that day unto me.' Cross References Judges 13:6 Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance was like the countenance of an angel of God, very terrible: but I asked him not whence he was, neither told he me his name: Judges 13:9 And God hearkened to the voice of Manoah; and the angel of God came again unto the woman as she sat in the field: but Manoah her husband was not with her. Judges 1:1 Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them? Judges 13:8 Then Manoah intreated the LORD, and said, O my Lord, let the man of God which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born. Judges 13:7 But he said unto me, Behold, thou shalt conceive, and bear a son; and now drink no wine nor strong drink, neither eat any unclean thing: for the child shall be a Nazarite to God from the womb to the day of his death. Judges 13:11 And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, Art thou the man that spakest unto the woman? And he said, I am. Judges 13:12 And Manoah said, Now let thy words come to pass. How shall we order the child, and how shall we do unto him? Judges 13:13 And the angel of the LORD said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware. Jump to Previous Appeared Haste Hasteth He's Hurried Husband News Quickly Ran Runneth Running ShowedJump to Next Appeared Haste Hasteth He's Hurried Husband News Quickly Ran Runneth Running ShowedLinks Judges 13:10 NIVJudges 13:10 NLT Judges 13:10 ESV Judges 13:10 NASB Judges 13:10 KJV Judges 13:10 Bible Apps Judges 13:10 Parallel Judges 13:10 Biblia Paralela Judges 13:10 Chinese Bible Judges 13:10 French Bible Judges 13:10 German Bible Judges 13:10 Commentaries Bible Hub |