Strong's Lexicon I am not asking ἐρωτῶ (erōtō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request. on behalf περὶ (peri) Preposition Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. of them τούτων (toutōn) Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3778: This; he, she, it. alone, μόνον (monon) Adverb Strong's Greek 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. also καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. on behalf of περὶ (peri) Preposition Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. those who τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. will believe πιστευόντων (pisteuontōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. in εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Me ἐμέ (eme) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. through διὰ (dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. message, λόγου (logou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. Parallel Strong's Berean Study BibleI am not asking on behalf of them alone, but also on behalf of those who will believe in Me through their message, Young's Literal Translation ‘And not in regard to these alone do I ask, but also in regard to those who shall be believing, through their word, in me; Holman Christian Standard Bible I pray not only for these, but also for those who believe in Me through their message. New American Standard Bible "I do not ask on behalf of these alone, but for those also who believe in Me through their word; King James Bible Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word; Parallel Verses New International Version "My prayer is not for them alone. I pray also for those who will believe in me through their message, New Living Translation "I am praying not only for these disciples but also for all who will ever believe in me through their message. English Standard Version “I do not ask for these only, but also for those who will believe in me through their word, New American Standard Bible "I do not ask on behalf of these alone, but for those also who believe in Me through their word; King James Bible Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word; Holman Christian Standard Bible I pray not only for these, but also for those who believe in Me through their message. International Standard Version I ask not only on behalf of these men, but also on behalf of those who will believe in me through their message, NET Bible "I am not praying only on their behalf, but also on behalf of those who believe in me through their testimony, American Standard Version Neither for these only do I pray, but for them also that believe on me through their word; English Revised Version Neither for these only do I pray, but for them also that believe on me through their word; Young's Literal Translation 'And not in regard to these alone do I ask, but also in regard to those who shall be believing, through their word, in me; Cross References John 10:16 And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd. John 17:9 I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine. John 17:19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth. John 17:21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 17:18 As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the world. John 17:17 Sanctify them through thy truth: thy word is truth. John 17:22 And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, even as we are one: John 17:23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me. Jump to Previous Alone Behalf Believe Believing Demand Faith Message Prayer Regard Request Teaching Trust WordJump to Next Alone Behalf Believe Believing Demand Faith Message Prayer Regard Request Teaching Trust WordLinks John 17:20 NIVJohn 17:20 NLT John 17:20 ESV John 17:20 NASB John 17:20 KJV John 17:20 Bible Apps John 17:20 Parallel John 17:20 Biblia Paralela John 17:20 Chinese Bible John 17:20 French Bible John 17:20 German Bible John 17:20 Commentaries Bible Hub |