Isaiah 40:22
Strong's Lexicon
He sits enthroned
הַיֹּשֵׁב֙ (hay·yō·šêḇ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

above
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

the circle
ח֣וּג (ḥūḡ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2329: 1) circle, circuit, compass 2) (BDB) vault (of the heavens)

of the earth;
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

its dwellers
וְיֹשְׁבֶ֖יהָ (wə·yō·šə·ḇe·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

are like grasshoppers.
כַּחֲגָבִ֑ים (ka·ḥă·ḡā·ḇîm)
Preposition-k, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2284: 1) locust, grasshopper

He stretches out
הַנּוֹטֶ֤ה (han·nō·w·ṭeh)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5186: 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 1a) (Qal) 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer 1a2) to spread out, pitch (tent) 1a3) to bend, turn, incline 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down 1a3b) to bend, bow 1a3c) to hold out, extend (fig.) 1b) (Niphal) to be stretched out 1c) (Hiphil) 1c1) to stretch out 1c2) to spread out 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away

the heavens
שָׁמַ֔יִם (šā·ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8064: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God)

like a curtain,
כַדֹּק֙ (ḵad·dōq)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1852: 1) veil, curtain

and spreads them out
וַיִּמְתָּחֵ֥ם (way·yim·tā·ḥêm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 4969: 1) (Qal) to spread out

like a tent
כָּאֹ֖הֶל (kā·’ō·hel)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 168: 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)

to live in.
לָשָֽׁבֶת׃ (lā·šā·ḇeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

Parallel Strong's
Berean Study Bible
He sits enthroned above the circle of the earth; its dwellers are like grasshoppers. He stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in.

Young's Literal Translation
He who is sitting on the circle of the earth, And its inhabitants [are] as grasshoppers, He who is stretching out as a thin thing the heavens, And spreadeth them as a tent to dwell in.

Holman Christian Standard Bible
God is enthroned above the circle of the earth; its inhabitants are like grasshoppers. He stretches out the heavens like thin cloth and spreads them out like a tent to live in.

New American Standard Bible
It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in.

King James Bible
[It is] he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof [are] as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:
Parallel Verses
New International Version
He sits enthroned above the circle of the earth, and its people are like grasshoppers. He stretches out the heavens like a canopy, and spreads them out like a tent to live in.

New Living Translation
God sits above the circle of the earth. The people below seem like grasshoppers to him! He spreads out the heavens like a curtain and makes his tent from them.

English Standard Version
It is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to dwell in;

New American Standard Bible
It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in.

King James Bible
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:

Holman Christian Standard Bible
God is enthroned above the circle of the earth; its inhabitants are like grasshoppers. He stretches out the heavens like thin cloth and spreads them out like a tent to live in.

International Standard Version
He's the one who sits above the disk of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers. He's the one who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to live in,

NET Bible
He is the one who sits on the earth's horizon; its inhabitants are like grasshoppers before him. He is the one who stretches out the sky like a thin curtain, and spreads it out like a pitched tent.

American Standard Version
It is he that sitteth above the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in;

English Revised Version
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:

Young's Literal Translation
He who is sitting on the circle of the earth, And its inhabitants are as grasshoppers, He who is stretching out as a thin thing the heavens, And spreadeth them as a tent to dwell in.
















Cross References
Genesis 1:6
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Numbers 13:33
And there we saw the giants, the sons of Anak, which come of the giants: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.

Job 9:8
Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.

Job 22:14
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh in the circuit of heaven.

Job 36:29
Also can any understand the spreadings of the clouds, or the noise of his tabernacle?

Psalm 18:11
He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.

Psalm 19:4
Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,

Psalm 104:2
Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:

Proverbs 8:27
When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:

Isaiah 37:16
O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.

Isaiah 42:5
Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:
Jump to Previous
Arch Canopy Circle Curtain Dwell Earth Enthroned Gauze Grasshoppers Heavens Inhabitants Live Ready Seated Sits Sitteth Sitting Small Spreadeth Spreads Stretched Stretches Stretcheth Stretching Tent Thereof Thin
Jump to Next
Arch Canopy Circle Curtain Dwell Earth Enthroned Gauze Grasshoppers Heavens Inhabitants Live Ready Seated Sits Sitteth Sitting Small Spreadeth Spreads Stretched Stretches Stretcheth Stretching Tent Thereof Thin
Links
Isaiah 40:22 NIV
Isaiah 40:22 NLT
Isaiah 40:22 ESV
Isaiah 40:22 NASB
Isaiah 40:22 KJV

Isaiah 40:22 Bible Apps
Isaiah 40:22 Parallel
Isaiah 40:22 Biblia Paralela
Isaiah 40:22 Chinese Bible
Isaiah 40:22 French Bible
Isaiah 40:22 German Bible

Isaiah 40:22 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 40:21
Top of Page
Top of Page