Strong's Lexicon The wilderness מִדְבָּ֖ר (miḏ·bār) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4057: 1) wilderness 1a) pasture 1b) uninhabited land, wilderness 1c) large tracts of wilderness (around cities) 1d) wilderness (fig.) 2) mouth 2a) mouth (as organ of speech) and the land וְצִיָּ֑ה (wə·ṣî·yāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 6723: 1) dryness, drought, desert will be glad; יְשֻׂשׂ֥וּם (yə·śu·śūm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's Hebrew 7797: 1) to exult, rejoice 1a) (Qal) to exult, display joy the desert עֲרָבָ֛ה (‘ă·rā·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 6160: 1) desert plain, steppe, desert, wilderness will rejoice וְתָגֵ֧ל (wə·ṯā·ḡêl) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person feminine singular Strong's Hebrew 1523: 1) to rejoice, exult, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to tremble (from fear) and blossom וְתִפְרַ֖ח (wə·ṯip̄·raḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 6524: 1) to bud, sprout, shoot, bloom 1a) (Qal) to bud, sprout, send out shoots, blossom 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to bud or sprout 1b2) to show buds or sprouts 2) (Qal) to break out (of leprosy) 3) (Qal) to fly like a rose. כַּחֲבַצָּֽלֶת׃ (ka·ḥă·ḇaṣ·ṣā·leṯ) Preposition-k, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 2261: 1) meadow-saffron, crocus, rose Parallel Strong's Berean Study BibleThe wilderness and the land will be glad; the desert will rejoice and blossom like a rose. Young's Literal Translation They joy from the wilderness and dry place, And rejoice doth the desert, and flourish as the rose, Holman Christian Standard Bible The wilderness and the dry land will be glad; the desert will rejoice and blossom like a rose. New American Standard Bible The wilderness and the desert will be glad, And the Arabah will rejoice and blossom; Like the crocus King James Bible The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. Parallel Verses New International Version The desert and the parched land will be glad; the wilderness will rejoice and blossom. Like the crocus, New Living Translation Even the wilderness and desert will be glad in those days. The wasteland will rejoice and blossom with spring crocuses. English Standard Version The wilderness and the dry land shall be glad; the desert shall rejoice and blossom like the crocus; New American Standard Bible The wilderness and the desert will be glad, And the Arabah will rejoice and blossom; Like the crocus King James Bible The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. Holman Christian Standard Bible The wilderness and the dry land will be glad; the desert will rejoice and blossom like a rose. International Standard Version "The desert and the dry land will rejoice; the desert will celebrate and blossom. Like crocuses, NET Bible Let the desert and dry region be happy; let the wilderness rejoice and bloom like a lily! American Standard Version The wilderness and the dry land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. English Revised Version The wilderness and the solitary place shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. Young's Literal Translation They joy from the wilderness and dry place, And rejoice doth the desert, and flourish as the rose, Cross References Psalm 96:12 Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice Song of Solomon 2:1 I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys. Isaiah 6:11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, Isaiah 7:21 And it shall come to pass in that day, that a man shall nourish a young cow, and two sheep; Isaiah 25:9 And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation. Isaiah 27:6 He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit. Isaiah 27:10 Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof. Isaiah 32:15 Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest. Isaiah 35:6 Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. Isaiah 41:18 I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water. Isaiah 41:19 I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the myrtle, and the oil tree; I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together: Jump to Previous Arabah Blossom Desert Dry Flourish Flowers Full Glad Gladdened Joy Lowland Parched Places Rejoice Rose Solitary Waste WildernessJump to Next Arabah Blossom Desert Dry Flourish Flowers Full Glad Gladdened Joy Lowland Parched Places Rejoice Rose Solitary Waste WildernessLinks Isaiah 35:1 NIVIsaiah 35:1 NLT Isaiah 35:1 ESV Isaiah 35:1 NASB Isaiah 35:1 KJV Isaiah 35:1 Bible Apps Isaiah 35:1 Parallel Isaiah 35:1 Biblia Paralela Isaiah 35:1 Chinese Bible Isaiah 35:1 French Bible Isaiah 35:1 German Bible Isaiah 35:1 Commentaries Bible Hub |