Strong's Lexicon His eyes עֵינַ֖יִם (‘ê·na·yim) Noun - cd Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain are darker חַכְלִילִ֥י (ḥaḵ·lî·lî) Adjective - masculine singular construct Strong's Hebrew 2447: 1) dull 2) (CLBL) dark-flashing, brilliant than wine, מִיָּ֑יִן (mî·yā·yin) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3196: 1) wine and his teeth שִׁנַּ֖יִם (šin·na·yim) Noun - cd Strong's Hebrew 8127: 1) tooth, ivory 1a) tooth 1a1) of man, lex talionis, beast 1b) tooth, tine (of fork) 1c) ivory 1c1) as material 1c2) of commerce 1d) sharp pointed rock are whiter וּלְבֶן־ (ū·lə·ḇen-) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct Strong's Hebrew 3836: 1) white than milk. מֵחָלָֽב׃ (mê·ḥā·lāḇ) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2461: 1) milk, sour milk, cheese 1a) milk 1b) abundance of the land (metaph.) 1c) white (as milk) Parallel Strong's Berean Study BibleHis eyes are darker than wine, and his teeth are whiter than milk. Young's Literal Translation Red [are] eyes with wine, And white [are] teeth with milk! Holman Christian Standard Bible His eyes are darker than wine, and his teeth are whiter than milk. New American Standard Bible "His eyes are dull from wine, And his teeth white from milk. King James Bible His eyes [shall be] red with wine, and his teeth white with milk. Parallel Verses New International Version His eyes will be darker than wine, his teeth whiter than milk. New Living Translation His eyes are darker than wine, and his teeth are whiter than milk. English Standard Version His eyes are darker than wine, and his teeth whiter than milk. New American Standard Bible "His eyes are dull from wine, And his teeth white from milk. King James Bible His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milk. Holman Christian Standard Bible His eyes are darker than wine, and his teeth are whiter than milk. International Standard Version His eyes are darker than wine and his teeth whiter than milk." NET Bible His eyes will be dark from wine, and his teeth white from milk. American Standard Version His eyes shall be red with wine, And his teeth white with milk. English Revised Version His eyes shall be red with wine, And his teeth white with milk. Young's Literal Translation Red are eyes with wine, And white are teeth with milk! Cross References Genesis 49:11 Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes: Genesis 49:13 Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 49:10 The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be. Genesis 49:9 Judah is a lion's whelp: from the prey, my son, thou art gone up: he stooped down, he couched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up? Genesis 49:14 Issachar is a strong ass couching down between two burdens: Genesis 49:15 And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant unto tribute. Jump to Previous Dark Darker Dull Eyes Milk Red Teeth White Whiter WineJump to Next Dark Darker Dull Eyes Milk Red Teeth White Whiter WineLinks Genesis 49:12 NIVGenesis 49:12 NLT Genesis 49:12 ESV Genesis 49:12 NASB Genesis 49:12 KJV Genesis 49:12 Bible Apps Genesis 49:12 Parallel Genesis 49:12 Biblia Paralela Genesis 49:12 Chinese Bible Genesis 49:12 French Bible Genesis 49:12 German Bible Genesis 49:12 Commentaries Bible Hub |