Strong's Lexicon Then Jacob יַעֲקֹב֒ (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3290: Jacob = 'heel holder' or 'supplanter' 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel declared, וַיֹּאמֶר֮ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “O God אֱלֹהֵי֙ (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God of my father אָבִ֣י (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Abraham, אַבְרָהָ֔ם (’aḇ·rā·hām) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 85: Abraham = 'father of a multitude' or 'chief of multitude' 1) friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant God וֵאלֹהֵ֖י (wê·lō·hê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God of my father אָבִ֣י (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Isaac, יִצְחָ֑ק (yiṣ·ḥāq) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3327: Isaac = 'he laughs' 1) son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau the LORD יְהוָ֞ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 who told הָאֹמֵ֣ר (hā·’ō·mêr) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch me, אֵלַ֗י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) ‘Go back שׁ֧וּב (šūḇ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back to your country לְאַרְצְךָ֛ (lə·’ar·ṣə·ḵā) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan and to your kindred, וּלְמוֹלַדְתְּךָ֖ (ū·lə·mō·w·laḏ·tə·ḵā) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 4138: 1) kindred, birth, offspring, relatives 1a) kindred 1b) birth, circumstances of birth 1c) one born, begotten, issue, offspring, female offspring and I will make you prosper,’ וְאֵיטִ֥יבָה (wə·’ê·ṭî·ḇāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's Hebrew 3190: 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right עִמָּֽךְ׃ (‘im·māḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of Parallel Strong's Berean Study BibleThen Jacob declared, “O God of my father Abraham, God of my father Isaac, the LORD who told me, ‘Go back to your country and to your kindred, and I will make you prosper,’ Young's Literal Translation And Jacob saith, ‘God of my father Abraham, and God of my father Isaac, Jehovah who saith unto me, Turn back to thy land, and to thy kindred, and I do good with thee: Holman Christian Standard Bible Then Jacob said, “ God of my father Abraham and God of my father Isaac, the LORD who said to me, ‘ Go back to your land and to your family, and I will cause you to prosper,’ New American Standard Bible Jacob said, "O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O LORD, who said to me, 'Return to your country and to your relatives, and I will prosper you,' King James Bible And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee: Parallel Verses New International Version Then Jacob prayed, "O God of my father Abraham, God of my father Isaac, LORD, you who said to me, 'Go back to your country and your relatives, and I will make you prosper,' New Living Translation Then Jacob prayed, "O God of my grandfather Abraham, and God of my father, Isaac--O LORD, you told me, 'Return to your own land and to your relatives.' And you promised me, 'I will treat you kindly.' English Standard Version And Jacob said, “O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O LORD who said to me, ‘Return to your country and to your kindred, that I may do you good,’ New American Standard Bible Jacob said, "O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O LORD, who said to me, 'Return to your country and to your relatives, and I will prosper you,' King James Bible And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee: Holman Christian Standard Bible Then Jacob said, "God of my father Abraham and God of my father Isaac, the LORD who said to me, 'Go back to your land and to your family, and I will cause you to prosper,' International Standard Version Then Jacob prayed, "O God of my father Abraham, O God of my father Isaac, O LORD, you who told me, 'Return to your country and to your relatives and I'll cause things to go well for you.' NET Bible Then Jacob prayed, "O God of my father Abraham, God of my father Isaac, O LORD, you said to me, 'Return to your land and to your relatives and I will make you prosper.' American Standard Version And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Jehovah, who saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will do thee good: English Revised Version And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O LORD, which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will do thee good: Young's Literal Translation And Jacob saith, 'God of my father Abraham, and God of my father Isaac, Jehovah who saith unto me, Turn back to thy land, and to thy kindred, and I do good with thee: Cross References Genesis 28:13 And, behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed; Genesis 28:15 And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. Genesis 31:3 And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. Genesis 31:13 I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred. Genesis 31:42 Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight. Genesis 32:8 And said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape. Genesis 49:25 Even by the God of thy father, who shall help thee; and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts, and of the womb: Jeremiah 32:16 Now when I had delivered the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, I prayed unto the LORD, saying, Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 32:7 Then Jacob was greatly afraid and distressed: and he divided the people that was with him, and the flocks, and herds, and the camels, into two bands; Genesis 32:6 And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him. Jump to Previous Abraham Country Deal Family Good Isaac Jacob Kindred Prayed Prosper Relatives TurnJump to Next Abraham Country Deal Family Good Isaac Jacob Kindred Prayed Prosper Relatives TurnLinks Genesis 32:9 NIVGenesis 32:9 NLT Genesis 32:9 ESV Genesis 32:9 NASB Genesis 32:9 KJV Genesis 32:9 Bible Apps Genesis 32:9 Parallel Genesis 32:9 Biblia Paralela Genesis 32:9 Chinese Bible Genesis 32:9 French Bible Genesis 32:9 German Bible Genesis 32:9 Commentaries Bible Hub |