Strong's Lexicon The LORD, however, יְהוָ֧ה ׀ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 afflicted וַיְנַגַּ֨ע (way·nag·ga‘) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5060: 1) to touch, reach, strike 1a) (Qal) 1a1) to touch 1a2) to strike 1a3) to reach, extend to 1a4) to be stricken 1a4a) stricken (participle) 1b) (Niphal) to be stricken, be defeated 1c) (Piel) to strike 1d) (Pual) to be stricken (by disease) 1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive 1e1) to cause to touch, apply 1e2) to reach, extend, attain, arrive, come 1e3) to approach (of time) 1e4) to befall (of fate) Pharaoh פַּרְעֹ֛ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6547: Pharaoh = 'great house' 1) the common title of the king of Egypt and his household בֵּית֑וֹ (bê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within with severe גְּדֹלִ֖ים (gə·ḏō·lîm) Adjective - masculine plural Strong's Hebrew 1419: adj 1) great 1a) large (in magnitude and extent) 1b) in number 1c) in intensity 1d) loud (in sound) 1e) older (in age) 1f) in importance 1f1) important things 1f2) great, distinguished (of men) 1f3) God Himself (of God) subst 1g) great things 1h) haughty things 1i) greatness n pr m 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative plagues נְגָעִ֥ים (nə·ḡā·‘îm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 5061: 1) stroke, plague, disease, mark, plague spot 1a) stroke, wound 1b) stroke (metaphorical of disease) 1c) mark (of leprosy) because of עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although דְּבַ֥ר (də·ḇar) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) Abram’s אַבְרָֽם׃ (’aḇ·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 87: Abram = 'exalted father' 1) original name of Abraham wife אֵ֥שֶׁת (’ê·šeṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun) Sarai. שָׂרַ֖י (śā·ray) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 8297: Sarai = 'princess' 1) original name of Sarah the wife of Abram or Abraham Parallel Strong's Berean Study BibleThe LORD, however, afflicted Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram’s wife Sarai. Young's Literal Translation And Jehovah plagueth Pharaoh and his house—great plagues—for the matter of Sarai, Abram’s wife. Holman Christian Standard Bible But the LORD struck Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram’s wife Sarai. New American Standard Bible But the LORD struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife. King James Bible And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife. Parallel Verses New International Version But the LORD inflicted serious diseases on Pharaoh and his household because of Abram's wife Sarai. New Living Translation But the LORD sent terrible plagues upon Pharaoh and his household because of Sarai, Abram's wife. English Standard Version But the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife. New American Standard Bible But the LORD struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife. King James Bible And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife. Holman Christian Standard Bible But the LORD struck Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram's wife Sarai. International Standard Version But the LORD afflicted Pharaoh and his household with severe plagues because of Sarai, Abram's wife. NET Bible But the LORD struck Pharaoh and his household with severe diseases because of Sarai, Abram's wife. American Standard Version And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife. English Revised Version And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife. Young's Literal Translation And Jehovah plagueth Pharaoh and his house -- great plagues -- for the matter of Sarai, Abram's wife. Cross References Genesis 20:3 But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou art but a dead man, for the woman which thou hast taken; for she is a man's wife. Genesis 20:18 For the LORD had fast closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah Abraham's wife. 1 Chronicles 16:21 He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes, Psalm 105:14 He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 12:16 And he entreated Abram well for her sake: and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels. Genesis 12:15 The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house. Genesis 12:14 And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair. Genesis 12:18 And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife? Genesis 12:19 Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way. Genesis 12:20 And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had. Jump to Previous Abram's Afflicted Diseases Great House Household Inflicted Matter Pharaoh Pharaoh's Plagued Plagues Plagueth Sarai Sar'ai Serious Struck Troubles WifeJump to Next Abram's Afflicted Diseases Great House Household Inflicted Matter Pharaoh Pharaoh's Plagued Plagues Plagueth Sarai Sar'ai Serious Struck Troubles WifeLinks Genesis 12:17 NIVGenesis 12:17 NLT Genesis 12:17 ESV Genesis 12:17 NASB Genesis 12:17 KJV Genesis 12:17 Bible Apps Genesis 12:17 Parallel Genesis 12:17 Biblia Paralela Genesis 12:17 Chinese Bible Genesis 12:17 French Bible Genesis 12:17 German Bible Genesis 12:17 Commentaries Bible Hub |